TO THE MEMBERS OF THE GENERAL ASSEMBLY in French translation

[tə ðə 'membəz ɒv ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[tə ðə 'membəz ɒv ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
aux membres de l'assemblée générale

Examples of using To the members of the general assembly in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I would appreciate it if you would circulate this letter to the members of the General Assembly.
Je vous serais obligé de bien vouloir distribuer le texte de la présente lettre aux membres de l'Assemblée générale.
I would be grateful if it could be made available to the members of the General Assembly.
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir le faire distribuer aux membres de l'Assemblée générale.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Evaluation of UN-Oceans" JIU/REP/2012/3.
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé << Évaluation d'ONU-Océans >> JIU/REP/2012/3.
I should be grateful if you would convey this information to the members of the General Assembly and of the Security Council.
Je vous serais obligé de bien vouloir porter ces informations à l'attention des membres de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"United Nations system revenue-producing activities" JIU/REP/2002/6.
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé << Les activités productrices de recettes dans le système des Nations Unies >> JIU/REP/2002/6.
I should like to say to the members of the General Assembly that the EU is following closely the situation in Myanmar.
Je tiens à dire aux membres de l'Assemblée générale que l'UE suit avec intérêt la situation au Myanmar.
Of course, it will be up to the members of the General Assembly as a whole to determine the resolution we should pass.
Bien entendu, il appartiendra aux Membres de l'Assemblée générale dans son ensemble de déterminer les résolutions que nous devons adopter.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled,"Staff-management relations within the United Nations JIU/REP/2011/10.
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé << Relations entre le personnel et l'Administration à l'Organisation des Nations Unies >> JIU/REP/2011/10.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"United Nations System Staff Medical Coverage" JIU/REP/2007/2.
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé << Couverture médicale du personnel du système des Nations Unies >> JIU/REP/2007/2.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"National execution of projects" JIU/REP/94/9.
Le Secrétaire général a l'honneur de faire tenir aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé"Exécution nationale des projets" JIU/REP/94/9.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Ethics in the United Nations system" JIU/REP/2010/3.
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection sur la déontologie dans le système des Nations Unies JIU/REP/2010/3.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Lump-sum payments in lieu of entitlements.
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé<< Sommes forfaitaires en lieu et place des prestations dues.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Staff mobility in the United Nations" JIU/REP/2006/7.
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé << Mobilité du personnel au sein du système des Nations Unies >> JIU/REP/2006/7.
English Page I should be grateful if you would convey this information to the members of the General Assembly, under agenda item 39.
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire part de ces informations aux membres de l'Assemblée générale, au titre du point 39 de l'ordre du jour.
The winners of the United Nations Prizes in the Field of Human Rights for 2008 are hereby presented to the members of the General Assembly.
J'ai l'honneur de présenter aux membres de l'Assemblée générale les lauréats des Prix des Nations Unies pour la cause des droits de l'homme en 2008.
The resolutions of each IPU Assembly have been circulated to the members of the General Assembly and its subsidiary bodies under the relevant agenda items.
Les résolutions de chacune des assemblées de l'UIP ont été transmises à l'Assemblée générale et à ses organes subsidiaires au titre des points de l'ordre du jour correspondants.
transmit it to the Security Council for consideration and circulate it to the members of the General Assembly.
la transmet au Conseil de sécurité pour examen et la distribue aux membres de l'Assemblée générale.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Knowledge management in the United Nations system" JIU/REP/2007/6.
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé << La gestion des savoirs et connaissances dans le système des Nations Unies >> JIU/REP/2007/6.
I would be grateful if you could circulate the present letter and its annex to the members of the General Assembly under agenda item 17.
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe aux membres de l'Assemblée générale au titre du point 17 de l'ordre du jour.
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled"Liaison offices in the United Nations system" JIU/REP/2007/10.
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé << Les bureaux de liaison dans le système des Nations Unies >> JIU/REP/2007/10.
Results: 19289, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French