TO UNDERSCORE THE IMPORTANCE in French translation

[tə ˌʌndə'skɔːr ðə im'pɔːtns]
[tə ˌʌndə'skɔːr ðə im'pɔːtns]
pour souligner l'importance
à souligner qu'il importe
à insister sur l'importance
de mettre en exergue l'importance

Examples of using To underscore the importance in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We would also like to underscore the importance of the past year's discussions of the Economic
Nous tenons également à insister sur l'importance des débats qui ont eu lieu,
the Special Rapporteur would like to underscore the importance of ensuring the enjoyment of the right to freedom of expression
le Rapporteur spécial tient à souligner qu'il importe d'assurer la jouissance du droit à la liberté d'expression
The small island developing States used the opportunity to underscore the importance of regular review of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States as well as the need to focus on its implementation.
Les petits États insulaires en développement ont profité de l'occasion pour souligner l'importance qu'il y avait à examiner régulièrement le Programme d'action et à insister sur sa mise en œuvre.
I wish to underscore the importance of ensuring the security
Je tiens à souligner qu'il importe de veiller à la sécurité
McMaster spoke to Chad President Idriss Deby Itno to underscore the importance of the bilateral relationship
McMaster, s'est entretenu avec le président du Tchad, Idriss Deby, pour souligner l'importance de la relation bilatérale
we note with pleasure the participation of the Secretary-General to underscore the importance of the humanitarian efforts of the United Nations.
nous notons avec plaisir la participation du Secrétaire général pour souligner l'importance des efforts humanitaires de l'ONU.
I will therefore not fail to underscore the importance of confidence-building measures in alleviating the fears of States that may feel threatened by the possession of weapons of mass destruction by others.
Par conséquent, je ne manquerai de souligner l'importance que revêtent des mesures de confiance pour soulager les craintes des États qui peuvent se sentir menacés par la possession d'armes de destruction massive par d'autres pays.
The President: I wish to underscore the importance of the comments made by the representative of Tunisia early in his statement with regard to the meeting to be held in Tunis on 16
Le Président(parle en anglais): J'aimerais souligner l'importance des commentaires faits par le représentant de la Tunisie au début de sa déclaration en ce qui concerne la réunion qui va se tenir à Tunis les 16
the Conference may wish to underscore the importance of regional consultative mechanisms,
la Conférence souhaitera peut-être souligner l'importance des consultations régionales telles que le Processus de Colombo
my delegation would like to underscore the importance of the contributions of Member States,
ma délégation tient à souligner l'importance que revêtent les contributions des États Membres,
I take this opportunity to underscore the importance we attach to the presence here in New York,
À cet égard, Je tiens à souligner l'importance que nous attachons à la présence en ce moment, à New York,
The Government of Suriname wishes to underscore the importance of the United Nations as the universal forum to enable Member States to reach consensus on issues related to peace,
Le Gouvernement du Suriname souhaite souligner l'importance de l'ONU comme forum universel permettant à ses États Membres de parvenir à un consensus sur des dossiers relatifs à la paix,
However, it is particularly necessary to underscore the importance of a general national action plan which deliberately sets out an overall policy covering all the relevant sectors,
Mais il faut surtout souligner l'importance d'un plan national d'action de portée générale qui marque, de manière volontariste, une politique d'ensemble couvrant tous les secteurs concernés,
In 2017/18, the Canadian Centre engaged in the following activities which helped to underscore the importance of this legislation and the ongoing significance of training,
En 2017-2018, le CCPE a mené des activités qui ont permis de souligner l'importance de cette loi et le grand rôle
To underscore the importance of the country's national authorities responding proportionately to threats to the security of all citizens in Sierra Leone and of maintaining a commitment to uphold human rights
Souligner qu'il importe que les autorités nationales du pays réagissent de manière proportionnée aux éléments qui risquent de porter atteinte à la sécurité de tous les citoyens sierra-léonais et restent attachées au respect des droits de l'homme
Nevertheless, we would like to underscore the importance of broad, open
Néanmoins, nous tenons à souligner que des négociations larges,
The case studies served to underscore the importance of the Chair(i.e. its longevity,
Les études de cas ont permis de souligner l'importance des chaires(p. ex.,
the Rapporteur wishes to underscore the importance of cooperation with key international actors
la Rapporteuse tient à souligner l'importance de la coopération avec les acteurs et partenaires internationaux clefs
The Committee wishes to underscore the importance that it attaches to reports that are submitted by NGOs,
Il tient à souligner l'importance qu'il attache aux rapports soumis par les ONG,
We therefore wish to underscore the importance of nuclear-weapon States adhering to these various zones, including, in particular,
Nous tenons donc à souligner l'importance que revêt l'adhésion des États dotés d'armes nucléaires à ces différentes zones,
Results: 195, Time: 0.1095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French