Examples of using To underscore the importance in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It would take time to implement that decision; and in the meantime, he too wished to underscore the importance of having the written replies translated as a mandated document.
وسوف يستغرق تنفيذ هذا القرار وقتا طويلا؛ وهو يود في هذه الأثناء أيضا، أن يؤكد على أهمية ترجمة الردود الخطية بوصفها وثيقة مأذونا بها
My delegation wishes to underscore the importance of enhanced measures to protect vulnerable groups, especially women and children, during and after armed conflicts.
ويود وفد بلدي أن يشدد على أهمية تعزيز التدابير لحماية الفئات الضعيفة، وبالخصوص النساء والأطفال، خلال الصراعات المسلحة وبعدها
I would like to underscore the importance of this effort as a means of helping us all to develop a vision for the future and for the common destiny of humankind.
وأود أن أشدد على أهمية هذا الجهد باعتباره وسيلة تساعدنا على وضع رؤية للمستقبل وللمصير المشترك للبشرية
The Special Representative also wishes to underscore the importance of improved coordination among donors in the area of judicial reform.
كما يود الممثل الخاص أن يشدد على أهمية تحسين التنسيق فيما بين الجهات المانحة في مجال الإصلاح القضائي
I wish to underscore the importance of expeditious implementation of recommendations to reduce the United Nations ' risk of exposure to losses and waste.
وأود أن أشدد على أهمية التنفيذ السريع للتوصيات الرامية إلى الحد من خطر تعرض الأمم المتحدة للخسائر وللإهدار
To conclude, I should like to underscore the importance of the ongoing economic reform in our country for implementing the MDGs and especially for ensuring that the results are long-lasting.
وفي الختام، أود أن أشدد على أهمية الإصلاحات الاقتصادية الجارية في بلادي لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، وخاصة لكفالة استدامة النتائج
For Afghanistan ' s success, I would like to underscore the importance of the role of the country ' s neighbours.
ومن أجل نجاح أفغانستان، أود أن أشدد على أهمية دور البلدان المجاورة
I have asked for the floor today to underscore the importance that the Netherlands traditionally attaches to arms control and disarmament.
لقد طلبت الكلمة اليوم لكي أشدد على الأهمية التي ما برحت هولندا توليها لتحديد الأسلحة ونزع السلاح
I wish in particular to underscore the importance that the judgments of the Court hold for the progressive development of international law.
وأود على وجه الخصوص أن أشدد على الأهمية التي تمثلها أحكام المحكمة في التطوير التدريجي للقانون الدولي
We take this opportunity to underscore the importance of universalizing this crucial instrument, and urge the States that have not yet done so to join the Convention.
ونغتنم هذه الفرصة لإبراز أهمية تعميم هذه الاتفاقية الحاسمة على الصعيد العالمي، ولحث الدول التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقية على القيام بذلك
CARICOM member States welcome the opportunity to underscore the importance of this Convention as the overall legal framework governing ocean activities.
وترحب الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية بإتاحة الفرصة لإبراز أهمية هذه الاتفاقية، بوصفها الإطار القانوني الشامل الذي ينظم الأنشطة في المحيطات
In this context, we would like to underscore the importance of worldwide moves towards a strengthened non-proliferation regime.
وفــــي هــذا السياق، نــود أن نبرز أهمية التحركات الجارية فـــــي العالـــم بأســره نحو تعزيز نظام عـــــدم اﻻنتشار
To underscore the importance of professional certification, OIOS intends to make it mandatory, where applicable, for senior positions.
ولإبراز أهمية الشهادة المهنية، يعتزم المكتب جعل الحصول عليها إلزاميا للارتقاء إلى المناصب العليا
I am truly honoured to be here today to underscore the importance of an international effort to promote tolerance and mutual acceptance and to fight extremism.
إنه لمما يشرفني حقا أن أقف اليوم هنا لأؤكد على أهمية الجهود الدولية لتعزيز التسامح والقبول المتبادل ومحاربة التطرف
Finally, we would like to underscore the importance of States '
وأخيرا، نود أن نشدد على أهمية تعاون الدولي في الدفع
We wish to underscore the importance of initiating an investigation into the recent allegation of the use of lethal chemical weapons against the Iraqi people during the occupation of Fallujah.
ونود أن نؤكِّد أهمية الشروع في إجراء تحقيق في ادعاء استخدام أسلحة كيميائية فتاكة مؤخرا ضد الشعب العراقي، أثناء احتلال الفلوجة
It also served to underscore the importance of cooperation between the two organizations in the area of conflict prevention and other fields of common interest.
وأعطى هذا الاجتماع العام دفعةً هامةً للتعاون في مشاريع مشتركة، وأكد أهمية زيادة التفاعل بين المنظمتين حول منع نشوب الصراعات وباقي الميادين ذات الاهتمام المشترك
In that regard, we also wish to underscore the importance of establishing a credible and effective third-party monitoring mechanism that would include the participation of all members of the Quartet.
وفي ذلك الصدد، نود أيضا تأكيد أهمية إنشاء آلية رصد من أطراف ثالثة موثوق بها وفعالة وتشمل مشاركة جميع أعضاء المجموعة الرباعية
Ten years ago, the international community came together to underscore the importance of the family for social and human development, pledging support for strengthening family policy and enhancing support to families.
قبل عشر سنوات، احتشد المجتمع الدولي ليؤكد أهمية الأسرة للتنمية الاجتماعية والبشرية، وتعهد بأن يؤيد تعزيز سياسات الأسرة وأن يزيد الدعم للأسر
In this regard, I should like to underscore the importance of the replenishment mechanism which now complements the voluntary Trust Fund of the Alliance.
وأودّ، في هذا الصدد، أن أؤكد على أهمية آلية تجديد الموارد، التي تكمل الآن صندوق التبرعات الاستئماني الخاص بالتحالف
Results: 193, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic