prend le poste
take the jobto take up the postto take up the position
a adopté la position
a pris la position
the International Labour Conference simply took the position that the question of self-determination was for the United Nations to resolve, not for the ILO.
la Conférence internationale du travail s'est contentée d'adopter la position selon laquelle il appartient à l'ONU, et non à l'OIT, de régler la question de l'autodétermination.1856 when his son, Jacob S. Rogers, took the position and reorganized the company as Rogers Locomotive and Machine Works.
Jacob S. Rogers, repris le poste et réorganisa la compagnie sous le nom de Rogers Locomotive and Machine Works.an additional Diploma from the Post-Graduate School, Mario Negri Institute, where he took the position of Head, Laboratory of Epidemiology, in 1989.
il obtient un titre supplémentaire décerné par la Post-Graduate School de l'Institut Mario Negri, où il prend les fonctions de chef du laboratoire d'épidémiologie en 1989.so when Hoffman took the position, he had access to the top of the military and political structure.
alors quand Hoffman prend le poste, il a accès au sommet de la structure militaire et politique.dozens of Fellows took the position that the long-form census is a key element in maintaining the conditions propitious for robust social research and that a voluntary questionnaire would
des dizaines de membres, ont pris la position que le questionnaire long du recensement est un des moyens clés par lesquels les conditions propices à des recherches sociales robustes peuvent être préservées,counsel for Exeltherm took the position that there was no evidence of a sufficiently compelling public interest concern to warrant an investigation, as the issues raised by the other parties are the natural
les avocats d'Exeltherm ont adopté la position qu'aucun élément de preuve ne démontrait l'existence d'une question d'intérêt public suffisamment probante pour justifier un examen,The Clinton defense team took the position that the trial should be delayed until the president was no longer in office,
La défense de Clinton prit la position que le procès devrait être retardé jusqu'à ce que le Président ne soit plus en fonction,AMC also took the position of co-production partner on the third series,
AMC prit position comme partenaire de coproduction pour la saison 3,who had obtained a first prize for singing, took the position of first singer at the Hanoi Opera House(Indochina) during the seasons 1895-1896
qui a reçu un premier prix de chant, occupe, sous le nom d'Alexandra Myrial, l'emploi de première chanteuse à l'Opéra d'Hanoï(Indochine),the Committee took the position that the formal designation of the proceedings by the State party is not dispositive of the question whether they fall within the scope of coverage of article 14 of the Covenant.
le Comité a pour position que la façon dont l'État qualifie formellement une procédure n'est pas déterminante pour décider si elle entre dans le champ d'application de l'article 14 du Pacte.Honduras she took the position of Liaison for the Access Campaign in 2003, before working as Deputy Programme Manager and Programme Manager in Geneva.
en ex-Yougoslavie et au Honduras, elle a occupé le poste de chargée de liaison au sein de la Campagne d'Accès aux médicaments avant de travailler comme responsable de programmes adjointe et responsable de programmes à Genève.Orders are excluded from the scope of this legislation.36 In 2002, the Commission took the position once again that professional Orders are not subject to the application of the ATI Act37 because not being a“public body”.
la CAI a une fois de plus pris position selon laquelle les ordres professionnels ne sont pas assujettis à l'application de la Loi sur l'accès37 du fait qu'ils ne sont pas des« organismes publics».Agency(“CRA”) took the position that in these circumstances if your employer does not control the points accumulated,
L'Agence du revenu du Canada(ARC) a adopté la position suivante dans ces cas: si votre employeur nein its letter to Montenegro of 28 June 2006, took the position that that State was not entitled to make new reservations to treaties to which it had notified its succession.
formuler de nouvelles réserves, il convient de mentionner la prise de position adoptée par le Conseil de l'Europe, dans sa lettre adressée au Monténégro le 28 juin 2006, aux termes de laquelle cet État n'avait pas le droit de formuler de nouvelles réserves à l'égard des traités pour lesquels il avait notifié sa succession.Mr. Bazinas(Secretariat) said that the draft Guide treated assignments from assignor A to assignee B in different countries that were subsequently assigned to assignee C on the basis of the Assignment Convention as subsequent assignments that did not create a priority conflict because the first assignee took the position of the assignor.
Bazinas(secrétariat) dit que le projet de Guide traitait des cessions d'un cédant A à un cessionnaire B dans des pays différents, qui étaient par la suite cédées à un cessionnaire C sur la base de la Convention sur la cession comme des cessions consécutives ne créant pas de conflit de priorité parce que le premier cessionnaire prenait la position du cédant.the government took the position that"metadata" means"information associated with a telecommunication to identify,
le gouvernement a adopté la position selon laquelle l'expression« métadonnées» désigne l'information associéeBy this time she was interested in paediatrics, taking the position of the physician to the children's dispensary at the Royal City of Dublin Hospital.
Elle s'intéresse alors à la pédiatrie et prend le poste de médecin pour les enfants au dispensaire du Royal City of Dublin Hospital.Philip Augustus supported this rivalry, and while he had taken the position of John against Richard,
Philippe Auguste profite de cette rivalité et, comme il avait pris position pour Jean contre Richard,In 2011, Mikail was appointed as General Delegate for Airbus Group, before taking the position as Deputy President for Airbus in Africa and Middle East.
En 2011, il est désigné délégué général d'Airbus Group, puis prend le poste de vice-président pour l'Afrique et le Moyen-Orient.Management has taken the position that when such a situation arises investments are measure at the bid price.
Le Gestionnaire a pris position que lorsqu'une telle situation se produit, les placements sont évalués au cours acheteur.
Results: 47,
Time: 0.083
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文