UNIT IS RESPONSIBLE in French translation

['juːnit iz ri'spɒnsəbl]
['juːnit iz ri'spɒnsəbl]
unité est chargée
groupe est responsable
service est chargé
l'unité assure

Examples of using Unit is responsible in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Security Training Unit is responsible for determining training requirements for the Security Section in Iraq as well as conducting
Le Groupe chargé de la formation en matière de sécurité détermine les besoins de formation de la Section de la sécurité et il dispense ou facilite les stages
The unit is responsible, inter alia,
Ce groupe est responsable, entre autres, du suivi
In addition, the Ad hoc Protocol on the Gender Perspective and Women's Rights has been issued; it incorporates the gender perspective into the protection of women at risk for which the National Protection Unit is responsible.
On a également mis au point un protocole spécifique pour intégrer une perspective d'égalité des sexes à l'action de protection des femmes en situation de risque, qui relève du Service national de protection.
The equities and real estate-related investments unit is responsible for reviewing advice provided by each of the investment advisers, as well as
L'unité chargée des actions et valeurs immobilières examine les conseils donnés par les différents conseillers en matière de placements
As a system-wide oversight body, the Unit is responsible to the General Assembly and similarly to the legislative bodies
En sa qualité d'organe de contrôle à l'échelle du système, le CCI est responsable devant l'Assemblée générale de même
This unit is responsible for the delivery of travel services,
Ce groupe est responsable des services liés aux voyages,
This unit is responsible for the delivery of travel services,
Ce groupe est responsable des services liés aux voyages,
When the prisoner is admitted, this Unit is responsible for assessing who are the most significant persons with whom communication is required through general visits, visits by minors(governed by the Regulation
Le service est chargé de déterminer, au moment de l'entrée en prison du détenu, quelles sont les personnes les plus importantes avec lesquelles il faut établir une communication, au moyen du régime des visites générales,
units for the different issues for which the Unit is responsible.
groupes pour les différentes questions dont le Groupe est responsable.
The Unit is responsible, under the direction of the Senior Trial Attorneys
Le Groupe est chargé de coordonner et d'exécuter, selon les instructions
The Unit is responsible for coordinating resource mobilization activities for the whole of UNEP,
Ce service est chargé de la coordination des activités de mobilisation des ressources pour l'ensemble du PNUE,
Requesting units are responsible for managing the work of consultants.
Il incombe aux unités qui ont demandé à recruter un consultant de gérer les activités de celui-ci.
The Unit was responsible for coordinating The Scottish Office contribution to this Report.
Ce groupe a été chargé de coordonner la contribution du Ministère des affaires écossaises au présent rapport.
Divisions, detachments and units are responsible to ensure data integrity of the PMM.
Les divisions, détachements et unités sont responsables d'assurer l'intégrité des données du MGM.
Similarly, only one of the countries in which multiple units are responsible for aid management falls in the low aid-dependency group.
De même, seul un pays parmi ceux dans lesquels plusieurs services sont responsables de la gestion de l'aide, figure dans le groupe des pays faiblement tributaires de l'aide.
through the Children's and Adolescents' Unit, is responsible for the legal representation of boys,
par l'intermédiaire de son unité chargée des enfants et des adolescents,
Those Units are responsible for managing the complete range of maintenance regimes for 53 buildings,
Ces groupes sont chargés de tout l'entretien des 53 bâtiments, et 12 structures à parois souples,
Tector units, which were established within the ministries involved in the first pilot phase these units were responsible for executing the proposed GBO reforms within the Ministries of Agriculture,
Des unités sectorielles, créées dans les ministères concernés par la première vague d'expérimentation: ces unités étaient chargées de la réalisation du projet de réformes de la GBO au sein des ministères de l'Agriculture,
five fund-raising units are responsible for the execution of the strategy: Programme Funding Office(coordinating relationships with donor governments),
cinq services sont chargés de lever des fonds dans le cadre de la stratégie, à savoir: le Bureau du financement des
national ozone units are responsible for the establishment of an ODS monitoring and licensing system,
strictement réglementés; il incombe aux unités nationales pour l'ozone de mettre en place un système de surveillance
Results: 46, Time: 0.1061

Unit is responsible in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French