USUALLY in French translation

['juːʒəli]
['juːʒəli]
généralement
generally
usually
typically
tend
normally
commonly
often
widely
broadly
mostly
habituellement
usually
typically
normally
generally
commonly
traditionally
habitually
ordinarily
customarily
routinely
souvent
often
frequently
usually
commonly
lot
sometimes
tend
normalement
normally
usually
typically
generally
ordinarily
otherwise
would
routinely
général
general
overall
comprehensive
gen.
broad
usually
ordinairement
usually
ordinarily
typically
normally
commonly
generally
ordinary
habitude
habit
usually
always
practice
pattern
routine
normally
used
habituel
usual
regular
normal
habitual
common
customary
standard
typical
ordinary
traditional
habituels
usual
regular
normal
habitual
common
customary
standard
typical
ordinary
traditional
habituelle
usual
regular
normal
habitual
common
customary
standard
typical
ordinary
traditional
générale
general
overall
comprehensive
gen.
broad
usually
habituelles
usual
regular
normal
habitual
common
customary
standard
typical
ordinary
traditional

Examples of using Usually in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I usually put my paintings on the wall"almost finished.
J'ai pour habitude de mettre au mur mes toiles« presque finies.
One that usually deals with the dead before the living.
Et qui a pour habitude de traiter avec les morts avant les vivants.
Usually tranquil, it gets busy in the summer months with local tourists.
C'est généralement tranquille, à part en été quand les touristes locaux arrivent.
I don't usually.
Je n'ai pas pour habitude.
Some say that this stands for Lots Of Trouble, Usually Serious.
Certains diront que Lotus veut dire Lots Of Trouble, Usually Serious.
It's usually green.
C'est le vert.
The problem is backup plans are usually that for a reason.
Le problème est que les plans B le sont pour une raison.
Gloves or mittens mittens are usually warmer.
Gants ou mitaines(moufles), ces dernières étant généralement plus chaudes.
Because they usually are.
Parce qu'ils le sont.
Young people belonging to gangs usually used home-made weapons.
Les jeunes appartenant à des bandes délinquantes emploient majoritairement des armes artisanales.
I like casual, but I usually wear suits.
J'aime les habits décontractés, mais j'ai pour habitude de porter des costumes.
They don't usually solve it.
En général, ils ne le résolvent pas.
Uh… but they usually stayed at her place.
Uh… mais ils restaient en générale chez elle.
These two issues are much more connected than it is usually thought.
Ces questions sont pourtant bien plus liés qu'on ne le croit.
Which of the following sources do you usually use for work?
Lesquelles des sources ci-après utilisez-vous le plus pour votre travail?
Changes in these properties are usually irreversible.
Le changement des proprietes est generalement irreversible.
Nationally, considering the de jure usually resident population, the sex ratio is relatively balanced, at 99 males to 100 females.
À l'échelon national, en tenant compte des résidents habituels de jure, le rapport de masculinité est relativement équilibré avec 99 hommes pour 100 femmes.
The authors of reviews are volunteers, usually chosen by the editors because of some expertise in the area of the article.
Les auteurs des comptes rendus sont des volontaires, choisis d'habitude par les éditeurs pour leur expertise dans le domaine de l'article.
Of course, usually it's gay men,
Bien sûr, d'habitude c'est des gays,
This is usually done by contacting an existing union to determine whether that particular union will meet the needs of the employees.
La démarche habituelle consiste à entrer en contact avec un syndicat existant afin de déterminer s'il est en mesure de répondre aux besoins des employés.
Results: 52842, Time: 0.1257

Top dictionary queries

English - French