The vast majority of taxpayers comply with tax laws when provided with the proper information,
La grande majorit des contribuables observent les lois fiscales lorsqu'on leur fournit les bons renseignements,
Similar mechanisms must be designed to empower the vast majority of people(95%) who want no part in drug abuse.
Des mécanismes similaires doivent être conçus pour donner à la grande majorité des gens qui le souhaitent(95%) les moyens de s'opposer à l'abus de drogues.
Education must serve the vast majority of people in order to build a society independent of imperialism
L'éducation doit servir à l'immense majorité du peuple à construire une société indépendante de l'impérialisme
Less than 50 fTes: The vast majority(80.7%) of companies have fewer than fifty FTEs,
Moins de 50 eTp: La grande majorité des sociétés(80,7%) embauchent moins de 50 ETP,
The vast majority of the thousands killed were in impoverished fishing and farming communities near the coasts.
L'énorme majorité des milliers de morts faisait partie des communautés pauvres de pêcheurs et d'agriculteurs qui vivaient près des côtes.
He also noted that new capacities are urgently needed by the vast majority of developing countries.
Il a noté que de nouvelles capacités étaient absolument indispensables dans la vaste majorité des pays en développement
CSE has accepted and implemented or is working to address the vast majority of recommendations made by my predecessors and me.
Le Centre a souscrit à la vaste majorité des recommandations formulées par mes prédécesseurs et moi-même, et il a pris ou prend actuellement des mesures pour y donner suite.
For the vast majority of investigations we are able to come up with some hard-and-fast conclusions.
Dans la vaste majorité des cas, nous sommes capables de produire des conclusions en béton.
Employment and labour related issues The vast majority of Members States have recommendations in the sphere of employment
Emploi et marché du travail Pour la grande majorité des États membres, les recommandations concernent le domaine des réformes de l'emploi
In a parliamentary system, the vast majority of executive actions are taken by or on behalf of an individual minister or ministers.
Dans un syst me parlementaire, la grande majorit des actes ex cutifs sont pos s par un ou plusieurs ministres en son nom ou en leur nom.
A vast majority of Europeans believe that relaxing the rules on job protection will reduce job performance.
Une très large majorité des Européens pensent que l'assouplissement de la protection de l'emploi réduira la performance de l'emploi.
For the vast majority of the occurrence reports tested,
Dans la vaste majorité des rapports échantillonnés,
The vast majority of dog guards we sell via our online store do not require you to make any alterations to the vehicle you drive.
La grande majorit des grilles que nous proposons en ligne ne vous demandent pas de modification du v hicule.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文