Examples of using
Vaste
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
la Puissance occupante persiste à mener sa vaste campagne d'implantation de colonies de peuplement dans le territoire palestinien,
the occupying Power persists with its massive colonial settlement campaign throughout the Palestinian land,
couverture de pique-nique et reposez vos jambes dans le vaste parc St. Stephen's Green, dans le centre-ville.
rest your legs at St. Stephen's Green, a sprawling park in the city center.
Situé à Vaste, le Casino De Viti propose un hébergement avec une connexion Wi-Fi gratuite
Set in Vaste, Casino De Viti offers accommodation with free WiFi
Une fois à l'intérieur, vaste hall de l'hôtel est très animée avec les voyageurs qui se déplacent le long des sols en marbre élégant à travers l'espace de couleur neutre.
Once inside, the hotel's massive lobby is bustling with travelers moving along the sleek marble floors through the neutral-colored space.
La codification doit être aussi complète et vaste que possible, car les conflits interétatiques traditionnels ont été dans une large mesure remplacés par d'autres types de conflits.
The codification exercise must be as comprehensive and far-reaching as possible, considering that traditional inter-State conflict had been largely replaced by other types of conflict.
Bénéficiant d'un emplacement dans la campagne à Vaste, le Guest House Salento La Tana del Riccio propose des chambres
With its countryside location in Vaste, Guest House Salento La Tana del Riccio offers rooms
Faisant partie du vaste complexe Lifestyle Holidays,
Part of the massive Lifestyle Holidays resort,
Le droit des personnes appartenant à des minorités à une participation effective est vaste et englobe de nombreux aspects de ce qui fait une société équitable.
The right to effective participation of persons belonging to minorities is far-reaching and encompasses many aspects of what constitutes a just society.
BBQ et vaste stationnement.
BBQ and ample parking.
Les chambres éclairées et vaste sont dotées de tous les conforts
The lighted and vaste rooms are endowed with all the comforts
de savoir-faire écologiquement rationnels ou l'accès à vaste échelle à ces technologies et savoir-faire.
access to environmentally sound technologies on a massive scale.
Le Centre d'artistes Vaste et Vague offrira un espace aux participants afin qu'ils puissent rassembler
Centre d'artistes Vaste et Vague will provide a space for the participants to gather,
À Tunis, nous avons témoigné notre engagement sur deux questions extrêmement pertinentes pour nos hôtes: le vaste projet solaire Desertec
In Tunis, we engaged in two issues which were extremely relevant to our hosts: the massive Desertec solar project
S'ensuit une expérience artistique au coeur d'installations créées spécialement pour les galeries troglodytiques de ce vaste dédale souterrain.
Enjoy an artistic experience among the art installations created specially for the galleries of this vaste underground maze.
Département Studio Créatif invitait les visiteurs à s'amuser avec leur table interactive alors que Vaste présentait une exposition au sujet de leur projet Aime/ Aime pas.
Département Studio Créatif invited visitors to play with its interactive table, and Vaste presented an exhibition about its Like, Don't Like project.
Rappelons que l'exposition République d'Isabelle Hayeur fut présentée au Centre d'artistes Vaste et Vague jusqu'au 23 septembre 2016.
It is recalled that Isabelle Hayeur's exhibit République has been presented at Centre d'artistes Vaste et Vague until September 23, 2016.
la projection de trois courts-métrages de Serge Clément au Centre d'artistes Vaste et Vague seront démontées le 23 septembre.
the screening of three short films by Serge Clément at the Centre d'artistes Vaste et Vague will end on September 23.
Cette rencontre avec eux aura lieu au Centre d'artistes Vaste et Vague de Carleton-sur-Mer.
The get-together with them will take place at the Vaste et Vague Artist Centre in Carleton-sur-Mer.
L'actif du Canada à la fois le plus vaste et le plus important, son capital humain, n'a pas augmenté du tout entre 1980 et 2015.
Canada's largest and most important asset-its human capital-did not grow at all from 1980 to 2015.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文