VERIFY in French translation

['verifai]
['verifai]
vérifier
check
verify
make sure
ensure
confirm
verification
inspect
test
see
audit
vérification
verification
audit
check
verify
screening
confirmer
confirm
confirmation
verify
affirm
uphold
corroborate
contrôler
control
check
monitor
supervise
inspect
verify
oversee
verifier
check
verify
make sure
be sure
s'assurer
make sure
ensure
be sure
to make certain
insure
secure
guarantee
vérifiez
check
verify
make sure
ensure
confirm
verification
inspect
test
see
audit
vérifient
check
verify
make sure
ensure
confirm
verification
inspect
test
see
audit
vérifie
check
verify
make sure
ensure
confirm
verification
inspect
test
see
audit
contrôlez
control
check
monitor
supervise
inspect
verify
oversee
confirment
confirm
confirmation
verify
affirm
uphold
corroborate
confirmez
confirm
confirmation
verify
affirm
uphold
corroborate
s'assure
make sure
ensure
be sure
to make certain
insure
secure
guarantee
s'assurent
make sure
ensure
be sure
to make certain
insure
secure
guarantee
confirme
confirm
confirmation
verify
affirm
uphold
corroborate
contrôlent
control
check
monitor
supervise
inspect
verify
oversee

Examples of using Verify in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It would formalize and verify these statements.
Il formaliserait et vérifierait ces déclarations.
Verify your available cash for the downpayment and renovation expenses.
Vérifi ez les liquidités disponibles pour la mise de fonds et les coûts de rénovation.
Verify that the network cable is securely connected to the device.
Vérifiez si le câble réseau est correctement branché au périphérique.
Verify that the type of media that is being loaded meets the required specifications.
Vérifiez si le type de support chargé répond aux spécifications requises.
External tests verify highest wind resistance class 6.
Des tests externes attestent de la très grande résistance au vent classe 6.
Verify and respect the openings/closures of ski trails
Validez et respectez les ouvertures/fermetures de pistes
Check the network status and verify that the settings are correct.
Vérifiez l'état du réseau et si les bons paramètres ont été saisis.
Verify that your WiFi network is functioning.
Vérifie si votre réseau WiFi fonctionne.
Verify that your device is on the same network as your Paradigm product.
Vérifiez si votre appareil est sur le même réseau que votre produit Paradigm.
Can anybody verify that?
Quelqu'un peut vérifier ça?
I will verify that bobby brushes his teeth.
Je vais m'assurer que Bobby se brosse les dents.
Please verify that all the information on this page is correct; 2.
Veuillez vous assurer que tous les renseignements sont exacts; 2.
Verify you are using a known and reliable RJ-45 Category 5 Ethernet cable.
Assurez-vous d'utiliser un câble Ethernet RJ-45 de catégorie 5, connu et fiable.
Verify the stripped end of the wires is fully inserted to the back of the.
Vérifiez si l'extrémité dénudée des fils est complètement insérée à l'arrière.
Verify the pedagogical potential of tablets
Valider le potentiel pédagogique de la tablette
Verify the installation path,
Validez l'emplacement du fichier
Consent to Disclose and Verify Personal Information.
Consentement à la divulgation et à la vérification de renseignements personnels.
Consent to Disclose and Verify Information Canada Revenue Agency.
Consentement à la divulgation et à la vérification de renseignements Agence du revenu du Canada.
Verify your account via email.
Valider votre compte par e-mail;
Verify that you have included all the required documentation and information.
Assurez-vous d'avoir inclus tous les renseignements et les documents requis.
Results: 8824, Time: 0.0982

Top dictionary queries

English - French