VERY KNOWLEDGEABLE in French translation

['veri 'nɒlidʒəbl]
['veri 'nɒlidʒəbl]
très compétent
very competent
highly competent
very able
very capable
very knowledgeable
highly knowledgeable
highly skilled
extremely competent
highly proficient
very proficient
très bien informé
très au fait
well aware
very familiar
very aware
acutely aware
keenly aware
very knowledgeable
highly aware
very cognizant
very conscious
are well-versed in
très compétente
very competent
highly competent
very able
very capable
very knowledgeable
highly knowledgeable
highly skilled
extremely competent
highly proficient
very proficient
très bien informés
bien renseignés
well informed
très cultivé
very cultured
very cultivated
highly educated
highly cultivated
widely grown
widely cultivated
highly cultured
extremely cultured
very knowledgeable

Examples of using Very knowledgeable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Trade show attendees expect your booth staff to be very knowledgeable.
Les visiteurs des foires commerciales s'attendent à ce que le personnel des stands soit très bien informé.
We prefer someone who is not necessarily very knowledgeable, but who has interpersonal skills
Nous préférons une personne qui n'a pas forcément de grandes connaissances, mais qui a de l'entregent
All of our guides throughout Italy are professionals, we are very knowledgeable and happy to accommodate with a smile.
Tous les guides autour de l'Italie sont des professionnels et très instruits, et ils seront heureux de vous accueillir avec un sourire.
We are very knowledgeable of the local market which we constantly monitor with specific analysis
Nous sommes de grands connaisseurs du marché local que nous surveillons en permanence à travers des analyses spécifiques
Very knowledgeable on the film industry. She says I
Elle connait bien le milieu, elle m'a dit de persévérer
Staff working at Infrastructure Ontario are very knowledgeable and accommodating in going through the whole process.
Le personnel d'Infrastructure Ontario est extrêmement compétent et s'est montré très serviable tout au long du processus.
Our client representative is very knowledgeable and is always available when we need him.
Notre représentant de courtier est très connaissant et toujours disponible lorsque nous en avons besoin.
the whole evening was presided over by a very knowledgeable‘director.
toute la soirée était présidée par un«directeur» très compétent.
The local nature of these regulators may off-set some of the potential issues associated with prescriptive requirements of the U.S. because the regulators are very knowledgeable of the specific refinery needs and concerns.
Cette intervention locale atténue dans une certaine mesure les difficultés potentielles associées aux exigences normatives imposées aux États-Unis, puisque les organismes de réglementation sont très au fait des préoccupations et besoins particuliers des raffineries.
On Wednesday, the very knowledgeable Tom Moses, the GIA's executive vice president
Mercredi 19 octobre, le très cultivé Tom Moses, vice-président exécutif
so that even a very knowledgeable and experienced professional person needs time to obtain the skills required to successfully function at the Tribunal.
même une personne très compétente et expérimentée aura besoin de temps pour acquérir les connaissances nécessaires pour bien faire son travail au Tribunal.
is a nature enthusiast and very knowledgeable of the environment.
est une passionnée de nature et très bien informée sur l'environnement.
I shall simply and very briefly say that this Conference is going to miss a very knowledgeable expert, a very tactful diplomat
Je dirai tout simplement que la Conférence perdra avec lui un spécialiste très qualifié, un diplomate plein de tact
Second, we urge the United Nations to fill the post of Director of the Phnom Penh office with a person who is very knowledgeable of the human rights situation in Cambodia.
Deuxièmement, nous prions instamment l'Organisation des Nations Unies de choisir, pour pourvoir le poste de Directeur du Bureau de Phnom Penh, une personne qui soit parfaitement familiarisée avec la situation des droits de l'homme au Cambodge.
The always very knowledgeable Jane's evoked the possibility of a version anglicized the Hermes 900 of the Israeli Elbit Systems, like Thales had
Le toujours très informé Jane's évoquait même la possibilité d'une version anglicisée de l'Hermes 900 de l'israélien Elbit Systems,
the industry is already very knowledgeable of human factors issues,
l'industrie est déjà très au fait des questions relatives à l'ergonomie;
describe themselves as either"very knowledgeable" or"somewhat knowledgeable" when it comes to their investments,
se décrivent comme« très bien renseignés» ou« assez bien renseignés»
more than happy to help and VERY knowledgeable.
très heureux de fournir son aide et TRÈS compétent.
You are all very knowledgeable.
Vous êtes très savants, Messieurs-dames.
These latter two presentations were very knowledgeable and illuminating.
Ces deux dernières présentations ont été très fiables et très intéressantes.
Results: 220, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French