WAYS TO DEVELOP in French translation

[weiz tə di'veləp]
[weiz tə di'veləp]
moyens de développer
means of developing
way to develop
means of building
as a way to increase
façons de développer
how to develop
way to develop
how to build
how to grow
manières de développer
how to develop
way to develop
how to enhance
moyens de mettre au point
means of developing
way to develop
moyens de concevoir
way to design
way to conceive
façons d'élaborer
moyens de créer
way to create
means of creating
tool to create
means to generate
way to make
way of building

Examples of using Ways to develop in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
OASC aims to kickstart the use of a shared set of ways to develop systems once for multiple cities
L'OASC vise à lancer l'utilisation d'un ensemble partagé de façons de développer des systèmes une fois pour plusieurs villes
are constantly looking for, and implementing, ways to develop the oil sands in a manner that is respectful of the environment.
l'industrie, recherchent constamment des moyens de développer les sables bitumineux de façon respectueuse de l'environnement et les mettent en œuvre.
The international community needs to continue to work to find ways to develop a regulatory framework that can limit the herd behaviour of investors that is brought about by sudden changes in sovereign ratings.
La communauté internationale doit continuer de s'employer à trouver des moyens d'élaborer un cadre réglementaire à même de limiter les réactions grégaires des investisseurs face aux changements soudains de notations souveraines.
Explore ways to develop and mainstream other payment for environmental services-based funding mechanisms e.g.,
Explorer des façons de développer et de généraliser d'autres paiements pour des mécanismes de financement fondés sur des services écologiques tels que,
In addition, WEU is ready to discuss with you ways to develop appropriate contacts and exchanges of information
Enfin, l'UEO est prête à examiner avec vous les moyens de développer les contacts et les échanges d'informations entre le Secrétariat général
Basile was looking for ways to develop his business when a chance encounter led him to discover in Belgium a concept still unknown in France.
Basile en était à chercher des manières de développer son entreprise lorsqu'une rencontre de hasard lui fit découvrir en Belgique un concept inédit en France.
is exploring ways to develop stronger tools to sell online,
étudie des façons de développer des outils plus performants pour vendre en ligne,
The process will also serve to identify ways to develop collaborative approaches
Le processus servira également à identifier les moyens de développer des approches collaboratives
the Council should explore ways to develop arrangements relating to its meetings with the Bretton Woods institutions
le Conseil devrait explorer les moyens de mettre au point des arrangements relatifs à ses réunions avec les institutions de Bretton Woods
President of Japan Oil, Gas and Metals National Corporation towards exploring ways to develop and expand mutual cooperation in the area of minerals
Gas and Metals National Corporation une lettre d'intention visant à explorer des façons de développer et d'étendre la collaboration mutuelle dans les domaines des minéraux
To identify ways to develop the digital book in France while preserving the value of the book chain
Pour identifier les moyens de développer en France le livre numérique en préservant la chaîne de valeur du livre
It brought together policymakers and scientists from all United Nations regions to consider ways to develop and implement integrated programmes for decreasing emissions of both air pollutants and GHGs.
Les décideurs et spécialistes scientifiques de toutes les régions de l'ONU rassemblés à cette occasion ont étudié des moyens de concevoir et de mettre en œuvre des programmes réduisant simultanément les émissions de polluants atmosphériques et de gaz à effet de serre GES.
IT Champions are helping teachers find ways to develop the skills students need to be successful in the 21st Century.
champions des TI aident le personnel enseignant à trouver des façons de développer chez les élèves les habiletés dont ils auront besoin pour réussir au XXIe siècle.
The conference/workshop brought together international policymakers and scientists to consider ways to develop and implement programmes that simultaneously decrease emissions of air pollutants
La Conférenceatelier a rassemblé des responsables politiques et experts scientifiques internationaux qui ont eu pour mission d'étudier les moyens de concevoir et de mettre en œuvre des programmes qui réduisent simultanément les émissions de polluants atmosphériques
de-listing" and offered a good opportunity for sharing experiences and exploring ways to develop the financial sanctions mechanism.
a constitué une bonne occasion d'échanger des données d'expériences et de rechercher les moyens de développer le mécanisme des sanctions financières.
as well as meet key people and look for ways to develop long-term strong relationships too.
aussi rencontrer des personnes clés et chercher des moyens de développer des relations solides à long terme trop.
The group was discussing ways to develop a scale of contributions that was based upon the current United Nations scale of assessment
Le groupe est chargé d'étudier le moyen d'élaborer un barème de contributions qui serait établi sur la base du barème des contributions de l'ONU en vigueur
exchanged experiences and views on ways to develop sustainable tourism in their countries.
points de vue sur la manière de développer un tourisme durable dans leur pays.
Switzerland stated that national stakeholders were exploring alternative ways to develop the use of hardwoods,
La Suisse a fait savoir que les parties prenantes nationales examinaient d'autres moyens de favoriser l'utilisation de bois de feuillus,
Explore other ways to develop your business and value proposition,
Explorer d'autres façons de développer vos affaires et d'offrir des propositions de valeur,
Results: 121, Time: 0.0967

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French