Examples of using
We launch
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Each report sets out leading research into key problems and solutions, and we launch each of our campaigns for change with a report.
Chaque rapport a visé la principale recherche dans les problèmes et les solutions principaux, et nous lançons chacune de nos campagnes pour le changement avec un rapport.
However, if you launch an instance in a region that you have used before, we launch the instance into EC2-Classic.
Toutefois, si vous lancez une instance dans une région que vous avez utilisée auparavant, nous lançons l'instance dans EC2-Classic.
Every year we launch new projects to awaken the interest of exhibitors and visitors.
Chaque année, nous initions de nouveaux projets pour stimuler l'intérêt des exposants et visiteurs.
Everyone is invited as we launch our second Writer in Residence program.
Vous êtes invités à venir le rencontrer lors du lancement de notre deuxième programme d'écrivain en résidence.
Anderson's Voice When he neutralizes the threat… we launch green flares and we wait for the cavalry!
Si vous neutralisez la menace lancez les fusées vertes, et attendez la cavalerie!
effort into our plans before we launch our business that it's sometimes hard to take the blinders off.
d'efforts la planification avant de lancer notre entreprise qu'il est parfois difficile de lâcher prise et prendre du recul.
We launch an urgent appeal to nuclear-weapon States to effectively implement article VI of the Treaty and to refrain from
Il lance un appel pressant aux États dotés d'armes nucléaire d'appliquer effectivement l'article VI de ce traité
World Agriculture Day, which we launch today, is a first in human history.
La Journée mondiale de l'agriculture que nous lançons ce 11 JUIN 2016 est une première dans l'histoire de l'humanité.
We launch your web store according to carefully honed methods, according to goals set by both you and us.
Nous déployons votre boutique en ligne selon des actions méticuleusement peaufinées en lien avec les objectifs conjointement établis avec vous.
We want to ensure that all the products we launch are 100% perfect, so we develop them in steps to focus on each.
Comme nous voulons être sûrs à 100% que nos produits sont parfaits avant de les lancer sur le marché, nous prenons le temps de les développer étapes par étapes.
We launch a new section of our blog which will be dedicated to the history of graphic design and communication.
Nous inaugurons une nouvelle rubrique de notre blog qui sera dédiée à l'histoire du graphisme et de la communication en général.
We launch a campaign to remind private medical practitioners to notify the ICO about where they are processing personal information.
Nous avons lancé une campagne en vue de rappeler aux médecins non conventionnés d'informer l'ICO au sujet de l'endroit où ils traitent les informations personnelles.
Before we launch a collection, we go through about 7,000 research stages!
Avant de lancer une collection, nous traversons environ 7 000 étapes de recherche!
When we launch our business we mostly think our first clients will be family and friends.
Lorsqu'on lance notre entreprise on pense souvent que nos premières clientes vont être de la famille et des amies.
I therefore propose we launch the compact by agreeing that we are committed to high levels of growth on a sustainable and balanced basis.
Je propose donc de lancer l'accord en convenant que nous sommes déterminés à atteindre de hauts niveaux de croissance sur une base durable et équilibrée.
Then we launch the first"Heart Mobile," which is a unique medical vehicle equipped for heart disease.
Puis, nous allons lancer le premier« Heart Mobile», un véhicule médical unique conçu pour traiter les maladies cardiaques.
July: We launch our new Personal Information Online code of practice, providing good practice advice for organisations doing business online.
July: nous avons publié notre nouveau code de bonnes pratiques relatif aux informations à caractère personnel en ligne à l'intention des organisations réalisant des opérations commerciales en ligne.
This week, we launch a new program… that will explore the world of sports from a human-interest point of view.
Cette semaine, nous démarrons une nouvelle émission qui explorera la dimension humaine du sport.
We will contact you at the beginning of 2019 when we launch our recruitment campaign!
Nous vous contacterons au début de l'année 2019, lorsque la campagne de recrutement sera officiellement lancée.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文