WHAT FORM in French translation

[wɒt fɔːm]
[wɒt fɔːm]
forme que
form that
shape than
way that
what kind
format that
forme qu
form that
shape than
way that
what kind
format that
formes que
form that
shape than
way that
what kind
format that

Examples of using What form in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He enquired about the criteria for granting legal aid, what form it took, which attorneys provided it
Il demande quels sont les critères d'octroi de l'aide juridique, la forme qu'elle revêt, les avocats qui la fournissent
What form the function might take is the subject planned for Phase Two of the consultation.
Quelle forme la fonction pourrait prendre est le sujet de la deuxième phase de consultation.
First, I have a vague image of what form it should take,
Au début, j'ai une image assez vague de la forme qu'il doit avoir
What form should a new system of protection take that also allows artistic freedom
Quelle forme devrait revêtir un nouveau système de protection, qui permette aussi la liberté artistique
Our next meeting is happening on 7 March and we will decide on what form our committee will take.
Notre prochaine réunion a lieu le 7 Mars et nous déciderons sur la forme qu'aura notre comité.
What form should it take
Quelle forme doit-il prendre
He stressed the need to decide what form the final document would take.
Il a insisté sur la nécessité de décider de la forme qu'aurait le document final.
What form of violence are girls
Quelle forme de violence endurée par les filles
What form should the draft articles take:
Quelle forme le projet d'articles devrait-il prendre- convention,
What form does this assistance take,
Quelles sont les formes prises par cette aide médicale
Look, I don't care what form I have, all right?!
Ecoute, je ne m'inquiète pas quelle forme que j'ai, tout droit!
What form do I have to complete to submit an application to stay in Qu bec and where can I obtain it?
Quel est le formulaire remplir pour effectuer une demande de s jour et o peut-on se le procurer?
What form respective measures could take will depend on many factors which will have to be considered at the appropriate time.
La forme que toutes mesures respectives pourraient prendre dépendra de nombreux facteurs qui devraient être examinés au moment voulu.
He wondered what form the Government's consultations on the report with civil society had taken.
Il s'interroge sur la forme que les consultations que le Gouvernement a tenues avec la société civile sur le rapport ont prise.
The Commission was uncertain what form the draft articles should take.
La CDI s'interroge sur la forme que doit prendre le projet d'articles qu'elle a préparé.
The question of what form the instrument might take was raised
La question de la forme que pourrait prendre l'instrument a été soulevée,
What form of administrative review or recourse is appropriate for an entity to contest an alleged infraction?
À quelle forme d'examen ou de recours administratif une entité peut-elle faire appel pour contester une présumée infraction 11Document d'orientation pour les consultations?
it was far too soon to decide what form the results of the Commission's work should take.
il est beaucoup trop tôt pour se prononcer sur la forme que pourrait revêtir le résultat des travaux de la Commission.
that the provision left States parties free to decide what form the benefit scheme should take.
cette disposition laissait aux États parties toute latitude de décider de la forme que devrait prendre le régime des prestations.
unregistered organizations and under what form they could continue if unregistered.
les organisations non enregistrées et sous quelle forme ces dernières peuvent poursuivre leurs activités.
Results: 205, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French