WHAT FORM in Czech translation

[wɒt fɔːm]
[wɒt fɔːm]
jakou formu
what form
what shape
jakou podobu
what form
jaké podobě
what form
jaké formě
what form
what kind of shape
jaké formy
what form
jakou formou
what form

Examples of using What form in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What form would you prefer I take?
Jakou formu mám vybrat?
And who knows- What? in what form it will come.
A kdo ví, v jaké podobě přijde.
And what form did this punishment take?
A jakou podobu má tento trest?
And what form does this alternative take?
A jakou formu teď má ta alternativa?
He told me exactly what page in what form his pictures were.
Řekl mi přesně na kterých stránkách časopisu a v jaké podobě jsou jeho fotky.
What form are these drugs in?
Jakou podobu mají tyto léky v?
The big question in all this is: what form should the checks take?
Velkou otázkou v tom všem je následující: jakou formu by měly mít kontroly?
And what form will this funeral take? I see.
A jakou podobu bude ten pohřeb mít? Rozumím.
The crucial thing, however, is what form we give it.
Zásadní věcí však je, jakou formu tomu dáme.
No! alright, earthlings, what form do you want me to take?
Ne! Tak jakou podobu mám na sebe vzít?
We must determine exactly what form Dreyfuss has taken.
Musíme přesně určit, jakou podobu Dreyfuss pojmul.
For a thousand years, it has been waiting to learn what form it will take.
Po tisíce let to tu čekalo, aby se to dozvědělo, jaké podoby nebyde.
What form?
What form would you have me in?
V jakém rozpoložení bych měla být?
What form?
Jaký formulář?
Our what form?
Jaký že formuláře?
And what form did this help take?
A v jaké podobě jste mu pomohla?
What form?
Jaké papíry?
What form of the demand for ransom take?
V jaké podobě byl požadavek výkupného?
What form?
Do jaké podoby?
Results: 78, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech