WHILE A REPRESENTATIVE in French translation

[wail ə ˌrepri'zentətiv]
[wail ə ˌrepri'zentətiv]
représentant
representative
representing
delegate
depicting
accounting
official
per cent

Examples of using While a representative in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They will be offered a personal representative while staying in Denmark,
Ils disposeront d'un représentant personnel pendant leur séjour au Danemark, on tentera de trouver leurs parents
One representative suggested that other UNCTAD officials should also take up Twitter as a means of communication, while another representative noted that there was room for improvement in UNCTAD's use of social media.
Un représentant a estimé que d'autres responsables de la CNUCED devraient aussi utiliser Twitter comme moyen de communication, tandis qu'un autre représentant faisait observer que le recours de la CNUCED aux médias sociaux pouvait être amélioré.
Another representative urged UN-Habitat to draw up realistic budgets that were attainable in the plan period, while a third representative drew attention to the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions(HSP/GC/22/5/Add.1) and requested the secretariat to inform the Committee of Permanent Representatives as soon as possible on the followup to the Advisory Committee's recommendations,
ONU-Habitat d'établir des budgets réalistes susceptibles d'être atteints pendant la période couverte par le plan, tandis qu'un tiers des représentants ont appelé l'attention sur le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires(HSP/GC/22/5/Add.1) et prié le secrétariat d'informer dès que possible le Comité des représentants permanents du suivi des recommandations du Comité consultatif, notamment celles concernant la création
Several representatives also expressed the view that the new agreement should complement the current agreements and form part of the broader regime established by the Strategic Approach, while one representative cautioned that a solution for the sustainable long-term financing of that regime needed to be found.
Plusieurs représentants étaient d'avis que le nouvel accord devait compléter les accords actuels et faire partie du régime plus vaste établi par l'Approche stratégique; un autre représentant a rappelé, à ce propos, qu'il fallait trouver une solution pour assurer le financement durable à long terme de ce régime.
While a new representative was appointed to the Commission by the Serbian Minister of Culture in April, subsequent changes to
Si, en avril, un nouveau représentant à la Commission a été nommé par le Ministre serbe de la culture,
They acknowledged that while the Representative of the Secretary-General had a large challenge ahead of her,
Constatant que la Représentante du Secrétaire général avait une lourde tâche à accomplir,
Cultural Organization(UNESCO) outlined that organization's work in the area of governance, while the representative of UNDP made a statement on cooperation between his organization and the Centre.
a évoqué les activités menées par son organisation dans le domaine de l'administration publique, tandis que le représentant du PNUD a fait une intervention portant sur la coopération entre son organisation et le Centre.
equipment or parts which, while not representative of the type to be approved,
bien que non représentatif du type à homologuer,
Representatives of non-governmental organizations were also contacted, while a representative of the National Human Rights Committee took part in the committee's work.
Il a pris aussi des contacts avec des représentants d'organisations non gouvernementales, tandis qu'un représentant du Comité national des droits de l'homme prenait part à ses travaux.
The representative of Switzerland expressed interest in supporting the Moldovan project proposal, while a representative from Norway expressed interest in supporting the project proposal from Ukraine,
Le représentant de la Suisse a indiqué que son pays était disposé à prêter son soutien à la proposition de projet moldove, tandis qu'un représentant de la Norvège a fait savoir que ce pays pourrait
A representative of a Party from the group of Eastern European States presided over the Twentieth Meeting of the Parties, while a representative of a Party from the group of Asian and Pacific States served as Rapporteur.
Un représentant d'une Partie appartenant au groupe des Etats d'Europe de l'Est a présidé la vingtième Réunion des Parties tandis qu'un représentant d'une Partie appartenant au groupe des Etats d'Asie et du Pacifique avait fait office de Rapporteur.
A representative of a party from the group of African States presided over the Twenty-Third Meeting of the Parties, while a representative of a party from the group of Western European and other States served as rapporteur.
Un représentant d'une Partie du groupe des États d'Afrique a présidé la vingt-troisième Réunion des Parties, tandis qu'un représentant d'une Partie du groupe des États d'Europe occidentale et autres États a fait office de rapporteur.
A representative of a party from the group of Latin American and Caribbean countries presided over the Twenty-First Meeting of the Parties, while a representative of a Party from the group of Eastern European countries served as rapporteur.
Un représentant d'une Partie du groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes a présidé la vingt et unième Réunion des Parties, tandis qu'un représentant d'une Partie du Groupe des États d'Europe orientale a fait office de rapporteur.
a Party from the group of Asian and Pacific States presided over the Nineteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, while a representative of a Party from the group of African States served as Rapporteur.
du Pacifique a présidé la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, tandis qu'un représentant d'une Partie du Groupe des Etats d'Afrique a occupé le poste de Rapporteur.
A representative of a party from the group of African countries presided over the Twenty-Third Meeting of the Parties, while a representative of a party from the group of Western European and other countries served as rapporteur.
A la vingt-troisième réunion des Parties, un représentant d'une Partie du groupe des États africains avait occupé le poste de président tandis qu'un représentant d'une Partie du groupe des États d'Europe occidentale et autres États avait occupé le poste de rapporteur.
the rapporteur presented main conclusions and recommendations, while a representative of the Office of the President of the General Assembly made a closing statement.
le rapporteur a présenté les principales conclusions et recommandations et un représentant du Bureau du Président de l'Assemblée générale a fait une déclaration finale.
A representative of a Party from the African group presided over the Eighteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, while a representative of a Party from Asia and the Pacific served as Rapporteur.
Un représentant d'une Partie du Groupe des Etats d'Afrique présidait la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, tandis qu'un représentant d'une Partie des Etats d'Asie et du Pacifique occupait le poste de Rapporteur.
A representative of a party from the group of Eastern European countries presided over the ninth meeting of the Conference of the Parties, while a representative of a party from the group of Asian and Pacific countries served as rapporteur.
Un représentant d'une Partie appartenant au groupe des États d'Europe orientale a présidé la neuvième réunion de la Conférence des Parties, tandis qu'un représentant d'une Partie du groupe des États d'Asie et du Pacifique a fait office de rapporteur.
A representative of a party from the group of Eastern European countries presided over the Twenty-Fifth Meeting of the Parties, while a representative of a party from the group of Asian and Pacific countries served as rapporteur.
Un représentant d'une Partie appartenant au groupe des États d'Europe orientale a présidé la vingt-cinquième Réunion des Parties, tandis qu'un représentant d'une Partie issue du groupe des États d'Asie et du Pacifique a fait office de rapporteur.
a party from the group of Asian and Pacific States presided over the Twenty-Fourth Meeting of the Parties, while a representative of a party from the group of African States served as rapporteur.
du Pacifique a présidé la vingt-quatrième Réunion des Parties, tandis qu'un représentant d'une Partie du groupe des États d'Afrique a fait office de rapporteur.
Results: 4683, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French