WHILE THE NEED FOR in French translation

[wail ðə niːd fɔːr]
[wail ðə niːd fɔːr]
nécessité de
necessity of
need for
importance of
requirement of
desirability of
imperative of
besoin de
need for
necessity of
requirement for
demand for
nécessité d'
necessity of
need for
importance of
requirement of
desirability of
imperative of

Examples of using While the need for in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of the complexity of the task, while the need for the Organization to provide internal resources to support the development and implementation effort had been underestimated.
tenu de l'ampleur et de la complexité de la tâche, tandis que la nécessité, pour l'Organisation, de dégager des ressources internes pour appuyer le travail de mise au point et de mise en place du système avait été sous-estimée.
While the need for confidentiality is recognized,
Bien que le besoin de confidentialité soit admis,
However, while the need for such cooperation had come to be recognized, measures taken to strengthen it were often disjointed or uneven.
Mais si l'on reconnaît maintenant la nécessité de cette coopération, les mesures prises pour l'affermir sont souvent mal coordonnées et insuffisantes.
The areas for purely national action are shrinking, while the need for international agreements and understandings is growing on a daily basis.
Les domaines d'action purement nationaux se réduisent, alors que la nécessité d'accords et de modalités de portée internationale devient chaque jour de plus en plus évidente.
There was a consensus that while the need for official assistance has generally diminished,
De l'avis général, si la nécessité d'une aide publique s'est dans l'ensemble atténuée,
While the need for documentation, such as is required in the resolution, is appreciated,
Même s'il comprend la nécessité des documents demandés dans la résolution,
However, while the need for urgent action is widely supported by unions,
Toutefois, bien que les syndicats approuvent la nécessité de mesures immédiates, s'accorder sur une action syndicale dans différents pays
While the need for recycling of old materials is no longer seriously doubted anywhere,"recycling",
On ne met plus en doute nulle part la nécessité de recycler les vieux matériaux, mais, comme le montrent un certain nombre de cas,le déversement de déchets dangereux.">
While the need for adjusted international data series is widely recognized,
Certes, à reconnaître que des séries de données internationales ajustées sont nécessaires; toutefois, on ne fait que semer la confusion
While the need for change and adaptation is recognized,
La nécessité d'introduire des changements et des adaptations dans
While the need for decision-making reform in the broader global institutional context was highlighted in the Monterrey Consensus, the question of
Si la nécessité de réformer la prise de décisions dans les institutions mondiales en général a été mise en lumière par le Consensus de Monterrey,
While the need for this internal structural reform is widely acknowledged,
Si la nécessité de cette réforme structurale interne est largement reconnue,
While the need for resources for operational activities was increasing, the level of contributions remained disappointingly low.
Alors que le besoin de ressources pour assurer les activités opérationnelles se fait de plus en plus sentir, le montant des contributions demeure particulièrement décevant.
While the need for the list and the associated simplified procedure had been disputed,
L'utilité de la liste et de la procédure simplifiée a été contestée,
While the need for copyright reform is urgent,
Alors que la nécessité d'une réforme du droit d'auteur est urgente,
While the need for timely and relevant information about concerns relating to children affected by armed conflict was underscored,
La nécessité de disposer en temps utile d'informations pertinentes sur ces questions a été mise en évidence,
While the need for social protection is widely recognized,
Si la nécessité de la protection sociale est largement reconnue,
While the need for balance was recognized by all, no agreement was
Alors même que la nécessité de cet équilibre a été reconnue par tous,
The assessment mission reported that while the need for exit strategies in the ICDP and CDRT projects has been noted by UNDP,
La mission d'évaluation a relevé que, si le PNUD avait noté la nécessité de stratégies de sortie dans les cas du projet de développement communautaire intégré et du projet de
While the need for better statistics was undisputed, it was also
Si la nécessité d'établir de meilleures statistiques n'est pas contestée,
Results: 11899, Time: 0.1104

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French