CERTES in English translation

while
en
alors
pendant
tout
tandis
certes
du temps
certainly
certainement
certes
assurément
sûrement
sans aucun doute
bien
évidemment
surement
sûr
très
although
bien
si
même si
même
quoique
mais
certes
malgré
sans que
admittedly
certes
vrai
bien
il est vrai
il faut reconnaître
admets
reconnaît
il faut bien admettre
il faut avouer
indeed
effectivement
bien
d'ailleurs
même
certes
vraiment
effet
fait
réellement
voire
course
cours
bien sûr
stage
formation
évidemment
cap
naturellement
déroulement
certes
trajectoire
yes
oui
si
certes
may
mai
peut-être
puis
possible
sans doute
parfois
peut
risque
susceptibles
surely
sûrement
certainement
assurément
surement
certes
à coup sûr
sûr
doit
sure
sûr
bien
sûrement
certainement
certes
assurez
persuadé
es
veillez

Examples of using Certes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Certes un couple unique,
An admittedly unique couple's problem,
Certes, les marchés ne sont pas une fin.
Yet, markets are not ends in and by themselves.
Notre histoire est récente, certes, mais déjà riche.
Our story may be recent, but it is already a rich one.
C'est difficile, certes, mais indispensable.
This is not easy, but it is essential.
Une dose de bon sens avec un commentaire certes conservateur oblique.
A dose of common sense commentary with an admittedly conservative slant.
J'en doute, mon général, mais petit, certes.
I will reserve comment on the neatness, sir, but it is little.
Certes, la route que mon mari
It's true that the road my husband
Ces résultats sont certes impressionnants, mais malheureusement, rien n'indique qu'au cours de l'année qui vient, le HCR sera moins sollicité.
Impressive as those achievements might be, there was unfortunately no indication that UNHCR would be under less pressure in the year ahead.
Certes, un apport calorique excessif peut favoriser l'apparition de problèmes chez les chiots de grandes races, mais ce n'est pas le cas avec les protéines dans le régime alimentaire.
It's true that excess calorie intake can contribute to problems in large-breed puppies, but not dietary protein.
Les politiques qui favorisent les puissants au détriment des faibles servent certes les intérêts à court terme des puissants
Policies favouring the powerful at the expense of the weak might serve the short-term interests of the powerful
Ce n'est certes pas le VUC le plus extravagant sur le marché
It might not be the most extravagant CUV on the market,
Certes, ce bijou ne raconte rien de spécial
It's true that this item of jewellery doesn't tell any particular story,
Certes, au début de la crise, la Croix-Rouge centrafricaine a été provoquée,
It's true that at the beginning of the crisis the Central African Red Cross was provoked,
Son emplacement, certes idyllique et unique, n'est pas des plus pratiques pour les voyageurs
Its location, though idyllic and exclusive, might be somewhat inconvenient for travelers who want to be close to shops
Certes, je donnais les meilleurs soins possible aux personnes qui venaient me consulter.
While I might provide the best care possible to those who came to me.
Certes, Mlle Gearhart a son propre logement,
It's true that Miss Gearhart has her own quarters,
en Inde présentent certes des similarités, mais ils ne sont pas les mêmes.
Indian postal sectors might have certain similarities, but they are not one and the same thing.
Il y a certes une direction académique
There is definitely an academic direction,
Certes, le financement de transition que nous a accordé le gouvernement fédéral n'est pas suffisant.
There is no doubt that the transition funding granted to us by the federal government is not enough.
Certes, le Togo accuse aujourd'hui un retard dans la préparation
While it is true that Togo has fallen behind in the preparation
Results: 10315, Time: 0.1507

Top dictionary queries

French - English