WITH A REFLECTION in French translation

[wið ə ri'flekʃn]

Examples of using With a reflection in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the end of the first week'ʹs session we had a day of retreat that began with a reflection by Sister Mary John,
À la fin de la première semaine, nous avons eu une journée de retraite qui a commencé par une méditation de sr Mary John,
their beauty starting right from the photos, a new way of exploring starting with a reflection about the artistic beauty of each place and local life scenes.
une nouvelle façon de faire du tourisme à partir d'une réflexion sur la beauté artistique de chaque lieu et de la scène de la vie locale.
since they engage with a reflection under a particular angle of the"food-growing policy",
puisqu'ils engagent à une réflexion sous un angle particulier de la« politique de culture»,
To fall in love with a reflection?
De tomber amoureux d'un reflet?
The mechanisation in processing the representation refers to industrialisation, with a reflection on time.
La mécanisation dans le traitement de la représentation renvoie à l'industrialisation, à une réflexion sur le temps.
Until then these used simple Miro material with a reflection factor of approximately 95.
Jusqu'ici simple matériau Miro, degré de réflexion environ 95.
His ethnographic approach is imbued with a reflection on the sensitivities and identities mediated by technology.
Son approche ethnographique s'imprègne d'une réflexion sur les sensibilités et identités médiatisées par la technologie.
immersive experiences subtly combined with a reflection on Art.
immersives subtilement combinées à une réflexion sur l'Art.
This particular space of the exhibition confronts us with a reflection on the presence and absence of the object.
Cet espace particulier de l'exposition nous confronte à un questionnement sur la présence et l'absence de l'objet.
Gerhard Pross,‘Treffen von Verantwortlichen', wrote:"The day began with a reflection on a thought from Chiara Lubich in which we are called to‘Together.
modérateur de‘Rencontre des Responsables' écrit:"La journée a commencé par une réflexion sur une pensée de Chiara Lubich qui nous appelle à l'Ensemble.
is a mirror film with a reflection rate identical to that of traditional mirrors,
est un film miroir avec un taux de réflexion identique à celui des miroirs traditionnels,
Are provided with a reflection and recovery period, whether as identified
Les victimes, qu'elles soient reconnues comme telles ou victimes présumées, se voient accorder un délai de réflexion et de rétablissement pendant lequel elles ont accès à des services,
With a reflection capacity of 80 to 90% of infrared rays,
Avec un pouvoir de réflexion de 80 à 90% des rayons infrarouges,
authorities may provide victims with a reflection period, varying from 30 days up to six months.
les autorités peuvent accorder aux victimes un délai de réflexion de trente jours à six mois,
States should provide trafficked persons with a reflection and recovery period of at least 90 days once they are identified as trafficked persons
Les États devraient accorder aux personnes victimes de la traite une période de réflexion et de récupération d'au moins 90 jours, à compter de la date de leur identification
unaltered, inculpatory and exculpatory evidence 56 and not with a reflection of the investigators' subjective account of the events.57 45.
tant a charge qu'a decharge56 et non Ie reflet d'une vision subjective des enqueteurs57.
Starting by a reflection with the demarcations, the religious and Fraternities.
Sur la base d'une réflexion avec les démarcations, les religieux et les Fraternités.
Carmilane shades have a reflection with an optimal, rich hold,
Les nuances Carmilane possèdent un reflet avec une tenue optimale,
On the ceiling, a reflection sundial with a mirror to send the sunlight upwards.
Au plafond, un cadran à réflection, avec un miroir pour renvoyer la lumière du Soleil vers le haut.
A day of reflection with a clear intention to break down barriers and stereotypes.
Une journée de réflexion avec une intention claire de briser les barrières et les stéréotypes.
Results: 4524, Time: 0.0602

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French