Examples of using
With respect to the implementation
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
However, the Committee is concerned at the lack of clarity of the mandate of the Parliamentary Military Commissioners with respect to the implementation of the Optional Protocol.
Le Comité est toutefois préoccupé par le manque de clarté au sujet du mandat des commissaires militaires parlementaires en ce qui concerne la mise en œuvre du Protocole facultatif.
However, it regrets the limited information provided with respect to the implementation of some articles of the Convention,
The position of Morocco with respect to the implementation of the settlement plan
La position du Maroc en ce qui concerne l'application du plan de règlement
With respect to the implementation of the recommendation to narrow and close wage gap and enact equal pay for equal work,
S'agissant de la mise en œuvrede la recommandation visant à réduire puis combler l'écart de rémunération des deux sexes
With respect to the implementation of international human rights conventions,
S'agissant de l'application des conventions internationales des droits de l'homme,
Morocco's position with respect to the implementation of the settlement plan
La position du Maroc en ce qui concerne l'application du plan de règlement
With respect to the implementation of the recommendation to duly investigate cases of harassment of Roma by the police force,
S'agissant de la mise en œuvrede la recommandation d'enquêter comme il convient sur les cas de harcèlement de Roms par les forces de police,
In conclusion, with respect to the implementation of resolution 58/204,
En conclusion, s'agissant de l'applicationde la résolution 58/204,
Thereafter, each State party shall include in the reports it submits to the Committee, in accordance with article 44 of the Convention, any further information with respect to the implementation of the Optional Protocols.
Par la suite, les États parties doivent inclure aux rapports qu'ils présentent au Comité en application de l'article 44 de la Convention tous renseignements complémentaires relatifs à l'application des Protocoles facultatifs.
the Joint Inspection Unit with respect to the implementation of their recommendations and in order to minimize duplication of effort.
du Corps commun d'inspection en ce qui concerne l'application de leurs recommandations et afin de réduire au maximum les doubles emplois.
With respect to the implementation of juvenile justice,
With respect to the implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights,
S'agissant de l'applicationde la Déclaration et du Programme d'action de Vienne adoptés par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme,
The Panel described some progress with respect to the implementation of the Doha Document for Peace in Darfur,
Le Groupe a noté des progrès en ce qui concerne la mise en œuvre du Document de Doha pour la paix au Darfour,
Concludes, with respect to the implementation of the Convention by Annex I Parties, and recognizing the need
Conclut, au sujet de l'applicationde la Convention par les Parties visées à l'annexe I,
With respect to the implementation of General Assembly resolution 59/224,
S'agissant de l'applicationde la résolution 59/224, les organisations intergouvernementales
With respect to the implementation of General Assembly resolution 68/268,
S'agissant de la mise en œuvrede la résolution 68/268 de l'Assemblée générale,
that is, the level of scrutiny that should be applied with respect to the implementation by the European Union of Security Council listing decisions.
c'est-à-dire le degré d'intensité du contrôle à exercer à l'égard de la mise en œuvre par l'Union européenne des décisions du Conseil de sécurité en matière d'inscription sur la Liste.
With respect to the implementation of the public participation provisions of the Convention in the two subregions, countries reported on
En ce qui concerne la mise en œuvre des dispositions de la Convention relatives à la participation du public dans les deux sous-régions,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文