Examples of using
With the goal of improving
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
My delegation will therefore promote comprehensive reform of the Council that improves its working methods, efficiency and effectiveness, with the goal of improvingthe system of collective security
Ma délégation va par conséquent promouvoir une réforme globale du Conseil de sécurité qui améliore ses méthodes de travail et son efficacité, dans le but d'améliorer le système de sécurité collective
With the goal of improving work readiness
Dans le but d'améliorer la préparation à l'emploi
technical skills- all with the goal of improvingthe quality of patient care.
techniques- le tout dans le but d'améliorer la qualité des soins aux patients.
with misconceptions about what its impact would be,">we always try to act with integrity, with the goal of improvingthe lives of those who suffer.
nous essayons toujours d'agir avec probité, dans le but d'améliorer la vie de ceux qui souffrent.
initiatives undertaken by other forums with the goal of improving confidence among States.
les initiatives prises dans d'autres instances dans le but d'améliorer la confiance parmi les États.
project approval and oversight, with the goal of improving quality and efficiency of government operations.
le suivi des projets en matière informatique, dans le but d'améliorer la qualité et l'efficacité des activités du gouvernement.
post-crisis countries of common concern, with the goal of improving our strategic coordination and collective impact.
sortant d'une crise d'intérêt commun, dans le but d'améliorer la coordination et l'impact global à long terme.
the Operations Regulatory Compliance Application or ORCA) with the goal of improving efficiency and reducing administrative work.
Application de conformité réglementaire des activités ou ACRA) dans le but d'améliorer l'efficacité et de réduire les tâches administratives.
stronger partnerships, with the goal of improvingthe effectiveness of health investments
à renforcer les partenariats dans le but d'améliorer l'efficacité de ses investissements dans le secteur de la santé
importance of civil society organisations Many civil society groups in Latin America were formed in the late 1980s and 1990s with the goal of improving dialogue between civilians
Nombre de groupes de la société civile se sont constitués en Amérique latine vers la fin des années 80 et dans les années 90 dans le but d'améliorer le dialogue entre civils
With the goal of improving universal accessibility during summer festivals,
C'est dans l'objectif d'améliorer l'accessibilité universelle durant les festivals d'été
to address their most pressing concern with the goal of improving their ability to cope with stresses at home, in school,
pour discuter du problème qui les préoccupe le plus, dans l'objectif d'améliorer leur capacité de gérer les diverses sources de stress dans leur vie,
Around 200 key decision-makers from the energy industry attended this annual meeting in Monaco, with the goal of improvingthe management of energy consumption at all levels.“Picture
Quelques 200 décideurs du secteur énergétique ont été au rendez-vous annuel à Monaco, dans le but de mieux maîtriser la consommation d'énergie,
government policies with the goal of improvingthe quality of life for people affected by mood disorders.
les politiques gouvernementales, dans le but d'améliorer la qualité de vie des personnes atteintes de troubles de l'humeur.
the experience gained by other functional commissions, with the goal of improvingthe effectiveness and flexibility of the Commission on the Status of Women;
de l'expérience acquise par les autres commissions techniques, dans le but d'améliorer son efficacité et sa souplesse; à ce sujet, la Commission souhaitera
the Union for the Mediterranean was created in 2008 with the goal of improvingthe political visibility of regional integration
a été initiée en 2008 avec pour objectif de renforcer la visibilité politique de cette intégration régionale
With the goal of improving access to promotion, prevention, early intervention,
Ayant comme but d'améliorer l'accès à la promotion,
dealing with youth issues, and an"Urgency Programme for the Youth", with the goal of improvingthe quality of life
du Programme de mesures d'urgence en faveur de la jeunesse qui a pour objectif d'améliorer la qualité de vie
a group of air tour operators in the United States set up the Tour Operators Program of Safety(TOPS) with the goal of improving helicopter tour flight safety.
ont mis sur pied l'organisation Tour Operators Program of Safety(TOPS), qui a pour objectif d'améliorer la sécurité des vols touristiques en hélicoptère.
other professional women founded the Association of Women Graduates of the University of Puerto Rico with the goals of improvingthe professional, academic
d'autres femmes professionnelles fondèrent l'Association des femmes diplômées de l'Université de Porto Rico dans le but d'améliorer le développement professionnel,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文