WORKAROUND in French translation

solution
option
alternative
remedy
solve
solution de contournement
workaround
work-around
bypass solution
dial-around solution
contouring solution
contournement
bypass
circumvention
evasion
by-pass
workaround
override
avoidance
alternative
alternative
alternate
AC
reciprocating

Examples of using Workaround in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
your server support and request a workaround.
le support de serveur et demandez une solution de contournement.
As a workaround, please deregister scalable targets before performing updates to AWS:: DynamoDB::Table resources.
Comme solution, veuillez annuler l'inscription des cibles évolutives avant d'initier les mises à jour des ressources AWS: :DynamoDB: :Table.
ECRMC began evaluating various printing solutions because the IT team needed to find a workaround immediately.
ECRMC a commencé à évaluer diverses solutions d'impression car l'équipe informatique devait trouver immédiatement une solution de contournement.
SQL Server and MySQL do not support function-based indexes as described but both offer a workaround via computed or generated columns.
SQL Server et MySQL ne supportent pas les index fonctionnels comme décrits ci-dessus, mais offrent tous les deux un contournement avec les colonnes calculées ou générées.
NOTE: This workaround moves the client datastore to the user's home folder,
À NOTER: cette solution déplace le magasin de données client dans le dossier racine de l'utilisateur,
Stunnel(which includes its own workaround) are NOT affected.
Stunnel(qui intègre son propre contournement) ne sont PAS concernés.
we will still try to help by suggesting a workaround or a 3rd party tool.
nous essaierons de proposer une solution de contournement ou un outil tiers.
Workaround: If you are implementing SLL/TLS Offload in AWS CloudHSM,
Solution: Si vous mettez en service le déchargement SSL/TLS dans AWS CloudHSM,
so if you think you're gonna get a workaround he.
donc si vous pensez que vous allez avoir une solution de contournement il.
Users using Samba as an AD-compatible domain controller are encouraged to apply the workaround described in the Samba wiki and upgrade to Debian stretch.
Les utilisateurs de Samba comme contrôleur de domaine compatible avec Active Directory sont encouragés à appliquer le contournement décrit dans le wiki de Samba et à migrer vers Debian Stretch.
Workaround: You can rework your code to load certificates from local files
Solution: Vous pouvez retravailler votre code pour charger des certificats à partir de fichiers locaux
he quickly suggested this workaround.
il a suggéré rapidement cette solution de contournement.
Workaround: You can perform this procedure by using either the AWS CloudHSM Software Library for PKCS 11
Solution: Vous pouvez effectuer cette procédure à l'aide de Bibliothèque de logiciels AWS CloudHSM pour PKCS 11
Workaround: Open Install& Remove Software(or rpmdrake),
Solution: Ouvrez Gestionnaire de logiciels(ou rpmdrake),
The workaround is to open a new window with File-->New,
La solution est d'ouvrir une nouvelle fenêtre via le menu File-->New, puis d'ouvrir le
A workaround has been implemented in the test wallet_protectcoinbase,
Une solution a été appliquée au« wallet_protectcoinbase»
They even sell special kits for mounting the cone, but I I workaround with a cork lined with a silpat finite cone.
Ils vendent même des kits spéciales pour le montage du cône, mais j'ai j'ai solution avec un bouchon de Liège bordée d'un cône de finis de silpat.
The issue comes from hardware design choices, and any workaround will have to come at the operating system level.
Le problème vient des choix de conception matérielle, et toute solution devra se situer au niveau du système d'exploitation.
However, this workaround meant that the link preview was based on a link different from the page on which visitors arrived.
Cependant, cette alternative signifiait aussi que l'aperçu du lien était basé sur une page différente de celle sur laquelle les visiteurs arrivaient.
If you have any issues when using this workaround solution, please inform our support team at,
Si vous avez une question en utilisant cette solution de contournement, veuillez informer notre équipe d'assistance à support@reviewthree.
Results: 111, Time: 0.1022

Top dictionary queries

English - French