ZERO-TOLERANCE APPROACH in French translation

approche de tolérance zéro
zero-tolerance approach
démarche de tolérance zéro
zero-tolerance approach

Examples of using Zero-tolerance approach in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as the Secretary-General has said: a zero-tolerance approach.
l'a dit le Secrétaire général: la tolérance zéro.
Our annual TELUS Integrity training highlights our zero-tolerance approach to bribery and corruption.
Notre formation annuelle sur l'intégrité TELUS souligne notre principe de tolérance zéro à l'égard de la corruption.
HRW and JS4 concluded that Kazakhstan had not fulfilled UPR recommendations to apply a zero-tolerance approach to torture.
Human Rights Watch et les auteurs de la communication conjointe no 4 estiment que le Kazakhstan n'a pas satisfait les recommandations de l'EPU d'appliquer une politique de tolérance zéro concernant la torture.
As part of our zero-tolerance approach to bribery and corruption,
Dans le cadre de notre tolérance zéro aux pots-de-vin et à la corruption,
combat terrorism and regulate mutual legal assistance, adopting a zero-tolerance approach.
à favoriser l'entraide judiciaire ont également été adoptés sur le principe d'une tolérance zéro.
To continue to apply a zero-tolerance approach to torture and cruel,
Continuer d'appliquer une approche prônant la tolérance zéro à l'égard de la torture et des autres peines
The State party should apply a zero-tolerance approach to the continuing problem of torture,
L'État partie devrait faire preuve de la tolérance zéro vis-à-vis du problème persistant de la torture
There was a zero-tolerance approach to child labour,
Il existe une tolérance zéro en ce qui concerne le travail des enfants,
it appropriately reinforced accountability and a zero-tolerance approach.
pose le principe de la tolérance zéro.
In addition, we take a zero-tolerance approach to land grabbing; this policy applies
De plus, nous affirmons la zéro tolérance sur l'accaparement des terres(no land grabbing),
post-deployment training on conduct and discipline in mission, including on the zero-tolerance approach to misconduct.
de discipline dans les missions et notamment sur la politique de tolérance zéro à l'égard de toute faute commise.
The State party should apply a zero-tolerance approach to the persistent problem of torture and cruel,
L'État partie devrait appliquer une politique de <<tolérance zéro>>; à l'égard du problème persistant de la torture
CAT recommended that the Russian Federation apply a zero-tolerance approach to the continuing problem of hazing(dedovshchina), torture
Le Comité contre la torture a recommandé à la Fédération de Russie d'appliquer une politique de tolérance zéro face au problème persistant des bizutages(dedovchtchina)
This was accompanied by flyers reminding staff of the Fund's zero-tolerance approach towards malfeasance; and the possibility of reporting misconduct through the confidential investigation hotline.
Ceci a été accompagné de la distribution de brochures rappelant au personnel la tolérance zéro du Fonds en ce qui concerne les malversations, et la possibilité de signaler des mauvaises conduites au travers de la ligne téléphonique confidentielle du service d'investigation.
The Committee reiterates its recommendations that the State party should apply a zero-tolerance approach to the continuing problem of torture
Le Comité recommande à nouveau à l'État partie de faire preuve de la tolérance zéro visàvis du problème persistant de la torture
including on the zero-tolerance approach to misconduct.
notamment sur la politique de tolérance zéro à l'égard des manquements.
Continue to apply a zero-tolerance approach against torture and cruel,
Continuer d'appliquer la tolérance zéro aux cas de torture
Field administrative support, support was expressed for the Department's effort to train more personnel in connection with its zero-tolerance approach to misconduct.
on s'est prononcé en faveur des efforts que déploie le Département pour former davantage de fonctionnaires en rapport avec sa politique de tolérance zéro à l'égard des manquements.
China believed that the key to effective implementation of the Durban Declaration lay in the rigorous application of a zero-tolerance approach to racism at the national and international level.
La Chine est convaincue que la condition première de l'application effective de la Déclaration de Durban réside dans l'application rigoureuse d'une tolérance zéro à l'encontre du racisme aux niveaux national et international.
have resulted in the United Nations adopting a zero-tolerance approach to terrorism.
du Conseil de sécurité ont poussé l'ONU à adopter une politique de tolérance zéro à l'égard du terrorisme.
Results: 88, Time: 0.0694

Zero-tolerance approach in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French