AFTERWARDS in German translation

['ɑːftəwədz]
['ɑːftəwədz]
anschließend
then
subsequently
afterwards
next
thereafter
follow
later
dann
then
will
so
would
when
let
go
hinterher
after
afterwards
behind
follow
then
back
late
chase
lagging
nachher
after
afterwards
subsequently
then
next
successively
later
nachträglich
subsequently
afterwards
retrospectively
retroactively
add
belatedly
additional
posteriori
afterthought
can
hernach
then
afterwards
after
thereafter
so
later
später
late
time
im Anschluss
im nachhinein
anschliessend
then
subsequently
afterwards
next
thereafter
follow
later
im Anschluß
anschließenden
then
subsequently
afterwards
next
thereafter
follow
later
anschließender
then
subsequently
afterwards
next
thereafter
follow
later
späteren
late
time
nachträgliche
subsequently
afterwards
retrospectively
retroactively
add
belatedly
additional
posteriori
afterthought
can
spätere
late
time

Examples of using Afterwards in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Afterwards, the charging station communicates with the car.
Dann kommuniziert die Ladestation mit dem Auto.
Afterwards, in 1276 it fell under the dominion of Genoa.
Später im Jahre 1276 ging es unter die Herrschaft von Genua.
Afterwards visit the interactive German Museum.
Im Anschluss besuchen Sie das interaktive Deutsche Museum.
Afterwards, the wizard can be clicked until"Server Roles" appears.
Anschließend kann durch den Wizard geklickt werden, bis"Server Roles" erscheint.
Afterwards, it will start on last selected channel.
Anschliessend wird er mit dem Sender starten, den Sie zuletzt eingeschaltet hatten.
Afterwards everything seems very logical and simple.
Hinterher erscheint alles sehr logisch und einfach.
Afterwards you visit the Strahov Monastery.
Im Anschluss besuchen Sie das Kloster Strahov.
Afterwards Acrobat XI is installed.
Dann Acrobat XI installieren.
Afterwards it was called United Front.
Später nannte sie sich Einheitliche Front.
Afterwards it was used as a stone quarry.
Später wurde es als Steinbruch genutzt.
Afterwards you can brush out the dirt.
Anschließend können Sie den Schmutz herausbürsten.
Afterwards no login is possible anymore.
Es ist dann kein Login mehr möglich.
And we both felt awful afterwards.
Und fühlten uns schlimm. Hinterher.
Portuguese nationality must be requested afterwards.
Die portugiesische Staatsangehörigkeit muss später beantragt werden.
However, afterwards everything is worse.
Doch hernach ist alles noch schlimmer.
This should not be adjusted afterwards.
Dies sollte nicht nachträglich angepasst werden.
All winnings are added together afterwards.
Alle Gewinne werden im Anschluss addiert.
WW1 started 7x Neptune afterwards.
Weltkrieg startete 7x Neptun nachher.
First: Don't feel the hatred afterwards.
Erstens: Spüre dem Hass nicht hinterher.
You must not change the ID afterwards.
Man darf die ID nicht im Nachhinein ändern.
Results: 37628, Time: 0.0459

Top dictionary queries

English - German