AM ASSUMING in German translation

[æm ə'sjuːmiŋ]
[æm ə'sjuːmiŋ]
nehme an
assume
participate in
suppose
attend
accept
take on
presume
hypothesize
gehe davon aus
assume
anticipate
presume
proceed on the assumption
assumption is
from the assumption
vermute
suspect
guess
suggest
assume
think
believe
suppose
expect
presume
imagine
denke
think
believe
remember
mind
consider
imagine
übernehme
take
assume
accept
adopt
handle
undertake
acquire
incorporate
inherit
bin davon ausgegangen
gehen davon aus
assume
anticipate
presume
proceed on the assumption
assumption is
from the assumption
nehmen an
assume
participate in
suppose
attend
accept
take on
presume
hypothesize
nahm an
assume
participate in
suppose
attend
accept
take on
presume
hypothesize
dachte
think
believe
remember
mind
consider
imagine

Examples of using Am assuming in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The cliffs, I'm assuming.
Von den Klippen, nehme ich an.
I'm assuming you approve?
Ich nehme an, Ihnen ist das recht?
I'm assuming. You?
Ich nehme an, ihr auch?
I'm assuming that you walked.
Ich gehe davon aus, dass Sie gelaufen sind.
I'm assuming this was you?
Ich nehme an, Du warst das?
I'm assuming it's Jax's.
Ich nehme an, es ist von Jax.
I'm assuming that you're catholic.
Ich gehe davon aus, dass ihr katholisch seid.
I'm assuming because of reddington.
Ich nehme an, dass Reddington dafür verantwortlich ist.
I'm assuming that she is Nancy.
Ich nehme an, dass sie Nancy ist.
I'm assuming you pressed charges.
Ich gehe davon aus, Sie erstatteten eine Anzeige.
I'm assuming you deny it?
Ich nehme an, du streitest das ab?
I'm assuming that's Italian,?
Ich nehme an, das ist italienisch?
I'm assuming that isn't sawdust.
Ich gehe davon aus, das sind keine Sägespäne.
I'm assuming this is for Caroline.
Ich nehme an, die ist für Caroline.
I'm assuming that is mom.
Ich schätze mal, das ist Mom.
I'm assuming you destroyed yours?
Ich nehme an, du hast deine zerstört?
I'm assuming it's a she.
Ich gehe davon aus, es ist eine sie.
I'm assuming they belong to Sheldon.
Ich nehme an, sie gehört Sheldon.
I'm assuming that's Paul Anka.
Ich nehme an, das ist Paul Anka.
I'm assuming this isn't candy.
Das sind keine Bonbons, nehm ich an.
Results: 38915, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German