ARE DEMONSTRATING in German translation

[ɑːr 'demənstreitiŋ]
[ɑːr 'demənstreitiŋ]
demonstrieren
demonstrate
show
protest
march
rally
demonstration
showcase
zeigen
show
demonstrate
indicate
reveal
display
point
exhibit
present
prove
depict
beweisen
prove
evidence
show
demonstrate
proof
veranschaulichen
illustrate
demonstrate
show
exemplify
visualize
visualise
explain
belegen
show
prove
demonstrate
occupy
take
evidence
confirm
attest
testify
proof
demonstriert
demonstrate
show
protest
march
rally
demonstration
showcase
demonstrierten
demonstrate
show
protest
march
rally
demonstration
showcase
zeigt
show
demonstrate
indicate
reveal
display
point
exhibit
present
prove
depict
demonstrierst
demonstrate
show
protest
march
rally
demonstration
showcase
zeigst
show
demonstrate
indicate
reveal
display
point
exhibit
present
prove
depict

Examples of using Are demonstrating in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We are demonstrating the feasibility.
Die Fabrik denkt mit"Wir demonstrieren Machbarkeit.
Animal protection organizations are demonstrating before the flight already.
Tierschutzorganisationen demonstrieren bereits vor dem Flug.
We're demonstrating solidarity and providing concrete assistance.
Wir zeigen Solidarität und leisten konkrete Hilfe.
Since the early 70s people are demonstrating against it.
Seit den frühen 70ern wird auch dagegen demonstriert.
The protesters and their supporters are demonstrating this by each step.
Die Flüchtlinge und ihre Mitstreiter_innen demonstrieren dies mit jedem ihrer Schritte.
For several years, we are demonstrating our professionalism to our partners.
Seit mehreren Jahren zeigen wir unsere Professionalität zu unseren Partnern.
Now researchers are demonstrating that these medications lead to mental function disorders.
Jetzt zeigen Forscher, dass Präparate zu psychischen Funktionsstörungen führen.
Across Europe PackRight and Impact Centres are demonstrating the importance of materials and designs.
In ganz Europa demonstrieren PackRight und Impact Centren, wie wichtig Materialien und Bauformen sind.
Country-specific cost reduction programs are demonstrating impact, even though with some delay.
Die landesspezifischen Programme zur Kostensenkung zeigen Wirkung, wenn auch mit etwas Verzögerung.
In Chicago we are demonstrating how a fully networked production system works in practice.
Wir treten den Gegenbeweis an und demonstrieren in Chicago, wie eine komplett vernetzte Produktion in der Praxis funktioniert.
Shop Trustmark on your online shop, you are demonstrating to potential customers your reliability.
Shop Prüfzsiegel auf Ihrem Online-Shop demonstrieren Sie potenziellen Kunden Ihre Zuverlässigkeit.
By choosing to follow you, Twitter users are demonstrating an interest in your product.
Dadurch dass Twitter Nutzer dir folgen, demonstrieren sie Interesse an deinem Produkt.
At the Hannover Messe 2018, we're demonstrating that this is already possible today.
Auf der Hannover Messe 2018 zeigen wir, dass dies schon heute möglich ist.
Each monday people are demonstrating against the social cuttings of the so-called'Hartz-reform.
Jeden montag demonstrieren in der mehrzahl ostdeutsche mittleren alters gegen die Harzt'reformen.
This is okay because you are being genuine and you are demonstrating that you care.
Das ist in Ordnung, immerhin bist du aufrichtig und zeigst der Person, dass sie dir wichtig ist.
Germany and the Netherlands are demonstrating how conflicts can be resolved through good neighbourly relations.
Deutschland und die Niederlande zeigen, wie Konflikte gutnachbarschaftlich gelöst werden können.
Communities affected by Chernobyl are demonstrating resilience in coping with the consequences of the disaster.
Von Tschernobyl betroffene Gemeinwesen demonstrieren Belastbarkeit bei der Bewältigung der Folgen der Katastrophe.
We are demonstrating not only for Gaza,
Wir demonstrieren nicht nur für Gaza,
Through their efforts we are demonstrating to customers that we can deliver on our promises.
Durch diese Leistungen demonstrieren wir den Kunden, dass wir unsere gegebenen Versprechen halten.
For several years, we are demonstrating our professionalism to our partners- real estate developers.
Seit mehreren Jahren zeigen wir den Immobilienagenturen, unseren Partnern, unsere Professionalität.
Results: 38059, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German