ARE SHINING in German translation

[ɑːr 'ʃainiŋ]
[ɑːr 'ʃainiŋ]
leuchten
luminaires
shine
glow
illuminate
radiance
lights
lamps
fixtures
lighting fixtures
luminaries
glänzen
shine
sparkle
gleam
shiny
excel
glisten
glow
glitter
boast
glinting
strahlen
radiate
shine
radiation
radiance
exude
glow
emit
radiant
light
emanate
scheinen
seem
appear
shine
look
apparently
seemingly
are
sind leuchtende
funkeln
sparkle
twinkle
glitter
shine
glint
glisten
light
gleam
scintillation
the twinkling
sind glänzend
strahlst
radiate
shine
radiation
radiance
exude
glow
emit
radiant
light
emanate
leuchtet
luminaires
shine
glow
illuminate
radiance
lights
lamps
fixtures
lighting fixtures
luminaries
glänzt
shine
sparkle
gleam
shiny
excel
glisten
glow
glitter
boast
glinting

Examples of using Are shining in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Surfaces of the panels are shining and show very good electrical resistances.
Die Oberflächen der Leiterplatten sind nach dem Verzinnen glänzend und zeigen sehr gute elektrische Oberflächenwiderstände.
Your eyes are shining as though you would just seen the Virgin Mary.
Deine Augen leuchten als hättest du eine Erscheinung.
Both are shining figures.
Beide sind lichtvolle Gestalten.
Her golden jewels are shining.
Ihr goldenes Geschmeide blitzet.
The stars are shining bright.
Die Sterne leuchten hell.
Renkfälle are shining in perfect blue.
Die Renkfälle leuchten in bester Farbe.
Then the music is silent, and all eyes are shining.
Auf amoi is die Musi still, und alle Aug'n glänzen.
Some of the quack's true intentions are shining through.
Ein Stück der wahren Absichten schimmert hier durch.
That means: plants are shining bright in the invisible infrared.
Das bedeutet: für uns unsichtbar"leuchten" Pflanzen im Infraroten- das Filter macht es sichtbar.
His eyes are shining, like a kid playing cowboys and Indians.
Er hat den Glanz eines kleinen Kindes in den Augen, das beim Indianer spielen die Cowboys besiegt hat..
There are shining vintage wedding rings which are suitable on a wedding party.
Es sind Vintage Trauringe scheint, die sich auf einer Hochzeitsfeier eignen.
In this image, they are shining infrared light into the cell.
Hier leuchten sie mit Infrarotlicht in die Zelle.
I have always shone My light, and now you are shining yours.
Ich habe immer Mein Licht scheinen lassen und jetzt scheint deines.
From which are shining seductive green eyes. Fascinating is her particularly sweet mouth.
Aus dem verführerische Augen leuchten, dessen besonders süßer Mund fasziniert.
Safety is our top priority and we are only happy when all eyes are shining!
Sicherheit ist das oberste Gebot und wir sind erst glücklich wenn alle Augen glanzen!
The bright blue colour pigments in„Table bleue“ by Yves Klein are shining.
Die leuchtend blauen Farbpigmente in einem‹Table bleue› von Yves Klein strahlen einem entgegen.
If the outside surfaces of the grill are shining again, this cleaner is sufficient.
Sollen die Außenflächen des Grills wieder im vollen Glanz erstrahlen, reicht dieser Reiniger vollkommen aus.
You two are shining with brilliance, what we could see in your dance….
Ihr zwei strahlt in großem Glanz, was man sehen kann in Eurem Tanz….
For a little while we are shining, and then our sun has gone in.
Ein kurze Zeit scheinen wir, und dann ist unsere Sonne wieder untergegangen.
If the stars are shining in the sky, then it is someone who needs it.
Wenn die Sterne am Himmel leuchten, dann ist es jemand, der es braucht.
Results: 12523, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German