ARMED GUARDS in German translation

[ɑːmd gɑːdz]
[ɑːmd gɑːdz]
bewaffnete Wächter
bewaffnete Wachleute
bewaffneten Sicherheitskräften
bewaffnete Wachposten
bewaffnetes Wachpersonal
bewaffnete Leibwächter
bewaffnete Wachmänner
bewaffnete Sicherheitsleute
bewaffnete Polizisten
Armed Guards

Examples of using Armed guards in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Armed guards rotating patrol.
Bewaffnete Wachen, die sich ablösen.
You are now armed guards.
Sie sind jetzt bewaffnete Waffen.
Probably got armed guards at night.
Die haben doch bewaffnete Wachen.
Armed guards to control room.
Wachen zum Kontrollraum.
I want armed guards riding with her.
Bewaffnete Wärter sollen hinten mitfahren.
So they have got some armed guards?
Sie haben bewaffnete Wachen?
Ten armed guards, blast-proof doors, cameras.
Bewaffnete Gorillas, überall kugelsicheres Glas, Kameras.
So I went back with armed guards.
Also ging ich später zurück, mit Bewaffneten im Schlepptau.
I saw at least three armed guards on the perimeter.
Ich habe mindestens drei bewaffnete Wachen auf dem Gelände gesehen.
Surprised you don't have armed guards'round the clock.
Ich bin überrascht, dass du keine Wachen rund um die Uhr hast.
This is awkward enough without armed guards hovering over dinner.
Es ist auch ohne Wächter am Tisch schon peinlich genug.
We need armed guards here, the theft is quite bad.
Wir brauchen bewaffnete Männer hier. Es wird viel gestohlen.
Armed guards on the fence and patrolling the perimeter to keep the biters away.
Bewaffnete Wachen an den Zäunen und eine Patrouille im Umkreis, um die Beißer fernzuhalten.
50 more armed guards.
mehr Jeeps und 50 bewaffnete Männer.
Three armed guards versus a pigeon- that's a fair fight?
Drei Wächter gegen eine Taube- ist das ein fairer Kampf?
The EESC calls for international or EU accreditation standards on private armed guards.
Der EWSA fordert internationale oder EU-Zulassungsnormen für private bewaffnete Sicherheitskräfte.
Word is he's got 20 armed guards with him at all times.
Er soll ständig 20 bewaffnete Bewacher haben.
There's 30 armed guards here, and instead of Nora, I got you.
Es gibt 30 bewaffnete Wachen hier, und anstatt Nora habe ich dich.
24/7 armed guards, closed circuit cameras, NOC staffing.
rund um die Uhr bewaffnete Security, Überwachungskameras und NOC-Personal.
And electric gates and armed guards.
Und elektrischen Toren und bewaffneten Wächtern.
Results: 688, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German