BANALITY in German translation

[bə'næliti]
[bə'næliti]
Banalität
banality
banal
triviality
mundaneness
Banale
banal
mundane
trivial
simple
trite
banality
Alltäglichkeit
everydayness
everyday
ordinariness
banality
commonplace
daily occurrence
mundanity
mundaneness
ordinary
daily lives
Banality
Banalisierung
banalization
trivialization
banalisation
to trivialise
Banalitäten
banality
banal
triviality
mundaneness
Banalitã¤t
Landläufigkeit

Examples of using Banality in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Crowd protects me feeling the banality.
Meine Leute beschützen mich weil sie die Banalität spüren.
In between dreamscapes and the banality of suffering.
Zwischen Traumwelten und der Banalität des Leidens.
International Law: The banality of crimes against migrants.
Internationales Strafrecht: Die Banalität der Verbrechen gegen Migranten.
Banality and insignificance are called into question subversively.
Banalität und Unscheinbarkeitwerden subversiv in Frage gestellt.
It may seem a banality, but is not.
Es kann eine Banalität scheinen, aber es ist nicht.
Problem only in some even calling the banality of the story.
Problem nur in einigen sogar fordern die Banalität der Geschichte.
Color wedding dress White wedding dress oh, what banality!
Das farbige Brautkleid Das weiße Brautkleid über, welche Banalität!
The banality of evil, here it becomes an event. epd Film.
Die Banalität des Bösen, hier wird sie zum Ereignis." epd Film.
The pantomime pushes his spectators into the banality of an absurd everyday life.
Der Pantomime stößt seine Zuschauer in die Banalität eines absurden Alltags.
meaning and banality.
Bedeutung und Banalität.
She is banality, the seemingly innocuous clicks
Sie ist Banalität, die scheinbar harmlosen Klicks
The boundaries between banality and horror, between pathos
Die Grenze zwischen Banalität und Horror, zwischen Pathos
Everything is done to enable the audience to escape the banality of everyday life.
Und alles wird daran gesetzt, dass der Zuhörer der Banalität des Alltags entfliehen kann.
As Neuwirth shows it, present-day Tibet is a country split between spirituality and banality.
Das gegenwärtige Tibet, wie es Neuwirth vorführt, ist ein zwischen Spiritualität und Banalität gespaltenes Land.
It presents a devastating portrait of what she called"the banality of evil.
Gezeigt wird ein verheerendes Porträt dessen, was Arendt als die"Banalität des Bösen" bezeichnet hat.
On the stage, they demonstrate a refined acting combination of banality and artistic license.
Auf der Bühne beherrschen sie eine raffiniert gespielte Mixtur aus Banalität und Künstlichkeit.
The results are complex visual worlds between banality and opulence, subculture and high art.
Es entstehen komplexe Bildwelten zwischen Banalität und Opulenz, zwischen Subkultur und hoher Kunst.
Simon Roberts: We English- from personal identity to the beauty of banality.
Simon Roberts: We English- von der eigenen Identität zur Schönheit im Banalen.
Everyday occurrences, banality, irony are interfering with each other to one superposition.
Alltäglichkeit, Banalität, Ironie überlagern sich so zur Superposition.
Don Hertzfeldt's newest escapade once again finds a place somewhere between seeming banality and genius.
Don Hertzfeldts neuester Streich ist einmal mehr zwischen vermeintlicher Banalität und Genialität anzusiedeln.
Results: 378, Time: 0.0732

Top dictionary queries

English - German