BE A CONCERN in German translation

[biː ə kən's3ːn]
[biː ə kən's3ːn]
Problem sein
be a problem
be a concern
be problematic
be a trouble
be difficult
be a challenge
be an issue
Anliegen sein
be a concern
to be a problem
to be an issue
problematisch sein
be problematic
be a problem
be difficult
be troublesome
be challenging
be an issue
be problematical
be troubling
be a concern
be hard
Interesse sein
's interest
be a concern
beunruhigen
worry
concern
disturb
trouble
bother
to alarm
upset
unsettle
disquiet
zur Sorge geben
von Belang sein
be relevant
be of interest
Bedenken bestehen
there are concerns
concerns exist
Thema sein
be a topic
be a theme
be a subject
be an issue
be a problem
be on the agenda
be discussed
be an concern
be addressed

Examples of using Be a concern in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Safety should always be a concern.
Sicherheit sollte immer ein Anliegen sein.
Security should be a concern for everyone, but it isn't!
Sicherheit sollte ein Anliegen von jedem sein, aber das ist es nicht!
Endogenous testosterone levels can be a concern with Deca-Durabolin, especially after long cycles.
Endogenen Testosteronspiegel können ein Anliegen mit Deca-Durabolin, besonders nach langen Zyklen sein.
It may not be a concern right now, but it could be in the future.
Möglicherweise ist das im Moment überhaupt kein Thema, aber es könnte künftig zum Problem werden.
This might be a concern for some and should be taken into consideration when choosing a payment method.
Sollte dies bei Ihnen Bedenken auslösen, so sollten Sie sich möglicherweise für eine andere Zahlungsmethode entscheiden.
Strategic planning should be a concern of the Board and performed in a standardized fashion across all business units.
Die strategische Planung muss ein Anliegen des Vorstandes sein und sollte in allen Geschäftsbereichen standardisiert durchgefÃ1⁄4hrt werden.
With an inflatable water park, safety should be a concern for parents because it does combine water and fun.
Mit einem aufblasbaren Wasserpark sollte Sicherheit ein Interesse für Eltern sein, weil sie Wasser und Spaß kombiniert.
Gast might also be a concern, he wasn't sure, but the main question was Goku and Vegeta….
Gast war auch ein Problem, aber da war er sich nicht so sicher, aber die größten Fragezeichen waren Goku und Vegeta….
An anti-estrogen is not necessary when using this steroid, as gynecomastia should not be a concern even among sensitive individuals.
Ein Anti-Östrogen ist nicht notwendig, wenn Sie dieses Steroid, als Gynäkomastie nicht ein Anliegen auch bei empfindlichen Personen zu sein.
Security needs to be a concern across the whole organisation,
Security betrifft immer das Unternehmen
An anti-estrogen is not necessary when using this steroid, as gynecomastia should not be a concern even among sensitive individuals.
Ein Anti-Östrogen ist nicht notwendig, wenn mit diesem Steroid, wie Gynäkomastie sollte kein Problem sein, auch bei empfindlichen Personen.
This option still should be a concern to any IT manager as several high-profile hacks have come via this method.
Diese Option sollte jedem IT-Manager immer noch Anlass zur Sorge geben, da mehrere viel beachtete Hacking-Angriffe auf diese Methode zurückgegriffen haben.
There will never be a day in our life in which we cease to be a concern for the heart of God.
Es wird keinen Tag in unserem Leben geben, an dem das Herz Gottes aufhören wird, für uns Sorge zu tragen.
Ensuring that inadequate health literacy does not act as a barrier to this should be a concern for all health services.
Es sollte allen Gesundheitsdienstleistern ein Anliegen sein, dass unzureichende Gesundheitskompetenz dabei nicht zur Barriere wird, so die Expertin.
It is better tolerated than aspirin in patients in whom excessive gastric acid secretion or prolongation of bleeding time may be a concern.
Es wird besser als aspirin bei Patienten zugelassen, in denen übermäßige gastrische saure Absonderung oder Verlängerung der Blutungszeit möglicherweise ein Interesse sind.
Neither of these reasons should be a concern because God offers forgiveness
Keiner dieser Gründe sollte eine Besorgnis darstellen, weil Gott allen,
lost all meaning Time didn't seem to be a concern to me.
verlor jede Bedeutung Die Zeit schien mir nicht wichtig zu sein.
your business will always be a concern.
Ihres Unternehmens wird Ihnen immer ein Anliegen sein.
but has to be a concern.
aber muss ein Interesse sein.
Cost can be a concern when considering a new irrigation method.
Kosten können von Belang sein, wenn eine neue Bewässerungsmethode in Betracht gezogen wird.
Results: 184814, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German