BE CRUSHED in German translation

[biː krʌʃt]
[biː krʌʃt]
zerquetscht werden
zerdrückt werden
gequetscht werden
verflachen
crush
flatten
become shallow
zerschmettert werden
zerschlagen werden
be broken up
be destroyed
be smashed
be shattered
be dismantled
be defeated
will be crushed
are battered
get smashed
be nationalised
vernichtet werden
will destroy
zermalmt werden
erdrückt werden
zerstoßen werden
erstickt werden
ausgepresst werden
zertrümmert werden
niedergeschlagen werden
wäre todtraurig

Examples of using Be crushed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
What's more, ice for cocktails can easily be crushed in the KHB 4421's chopping bowl.
Auch das Eis für die Cocktails kann problemlos im Zerkleinerer des KHB 4421 zerstoßen werden.
Yes, but first we need something that can be crushed into a powder to create combustion.
Ja, aber wir brauchen etwas, das zu Pulver gemahlen werden kann, zur Verbrennung.
Since the pressure of the vacuuming becomes too strong for specific foods and these could be crushed in the bag, you can adjust the length
Da der Druck des Vakuumierens für manche Lebensmittel zu groß ist, und diese im Beutel gedrückt werden könnten, können Sie mit der Funktion„regulierbare Vakuumierstärke“ die Dauer
shouldn't be crushed(better in your wallet than with your small change)
dürfen nicht gedrückt werden(die Brieftasche ist besser
Gus would be crushed.
Gus wäre niedergeschmettert.
He would be crushed!
Er wäre niedergeschmettert!
She must be crushed.
Sie ist bestimmt todunglücklich.
I won't be crushed.
Ich werde nicht verletzt sein.
Let them be crushed like unhatched eggs.
Sie sollen zertreten werden wie ungeschlüpfte Eier.
The cable must not be crushed or damaged.
Die Zuleitung darf nicht gequetscht oder beschädigt sein.
Oh, no, they're gonna be crushed!
Oh, nein, sie sind werde zerquetscht werden!
You are about to be crushed by a giant corn.
Sie werden in Kürze von einem riesigen Maiskolben erdrückt.
also bulky material can be crushed efficiently.
sperriges Material effizient zerkleinert werden.
Onions shallot need to be crushed.
Die Zwiebel-schalot muss man verflachen.
The feijoa need to be crushed.
Die Feijoa muss man verflachen.
The cleared mushrooms need to be crushed.
Die gereinigten Pilze muss man verflachen.
They must be crushed without mercy.
Sie müssen zerschlagen werden.
The Serbs have to be crushed.
Mit den Serben muss aufgeräumt werden.
They can be crushed by setbacks.
Sie könnten an Rückschlägen zerbrechen.
All ingredients should be crushed in the combine.
Alle Zutaten ist nötig es in der Vollerntemaschine zu verflachen.
Results: 8271, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German