BE FASTENED in German translation

[biː 'fɑːsnd]
[biː 'fɑːsnd]
befestigt werden
be attached
be fixed
be fastened
be mounted
be secured
be affixed
be fitted
be clipped
be placed
befestigen
attach
fasten
fix
secure
mount
affix
fortify
place
fitting
using
Befestigung
attachment
fixture
fixation
fortification
installation
fixings
securement
of fastening
fixing
mounting
angeschnallt sein
angeschnallt werden
geschlossen werden
will close
would close
befestigt
attach
fasten
fix
secure
mount
affix
fortify
place
fitting
using
fixiert sein
ist die Befestigung
befestig werden

Examples of using Be fastened in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It can be fastened to the Phone Holder and comes with two cold shoe mounts, one of them with a 360 degree swivel.
Es kann schnell am Handyhalter angebracht werden und verfügt über zwei Cold Shoe Mounts.
Important: The harness system should be fastened at all times to prevent the child from falling out of the buggy.
Wichtig: Das Kind sollte zu jeder Zeit mit dem Gurtsystem fixiert sein um ein Herausfallen des Kindes aus dem Buggy unter allen Umständen zu verhindern.
This lateral reinforcement must be fastened so, that it cannot be displaced during on site concreting operations.
Diese Querbewehrung muss so fixiert sein, dass sie sich beim Betonieren des Aufbetons nicht verschieben kann.
The handle can even be fastened to any side, so that near ground level filming is also possible.
Dabei kann der Handgriff von allen Seiten montiert werden, so dass auch in Bodennähe gefilmt werden kann.
semitransparent diffusion film(upper film) can be fastened between the perforated lower PVC film
eine transluzente, lichtstreuende Folie(obere Folie) angebracht werden, welche diffuses Licht durch die Perforation scheinen lässt,
The product must be fastened with suitable equipment.
Das Produkt muss mit geeigneten Mitteln befestigt werden.
Should be fastened with at least four screws.
Der vier Winkel soll mindestens mit vier Schrauben verschraubt werden.
Each of the four angles should be fastened with.
Jeder der vier Winkel soll mit zwei Schrauben so verschraubt werden.
Edwina The napkin should not be fastened at the neck.
Die Serviette darf nie am Hals befestigt werden.
The bicycles must be fastened with the specially provided straps.
Die Fahrräder werden mittels vorhandener Riemen befestigt.
Can be fastened at the stroller.
Kann am Kinderwagen befestigt werden.
The shoes can be fastened with laces.
Die Schuhe können mit Schnürbändern befestigt werden.
The large rotating shield may be fastened.
Der große drehbare Schirm kann auch fixiert werden.
The chaperon can be fastened with a cord.
Das Chaperon kann mit einer Schnur befestigt werden.
It can easily be fastened in the wall.
Es kann leicht in der Wand befestigt werden.
Complete with cord to be fastened to trees.
Komplett mit Seil zur Befestigung in Bäumen.
Prostheses have to be fastened to crowned teeth.
An überkronten Zähnen Prothesen befestigt werden müssen.
Can be fastened on tables or under cupboards.
Kann an Tischen oder unter Abzügen befestigt werden.
It can easily be fastened on other armour parts.
Es kann leicht auf anderen Rüstungsteilen befestigt werden.
The cloak can be fastened with a strong cord.
Der Mantel kann mit einer starken Schnur befestigt werden.
Results: 5589, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German