FIJAR IN ENGLISH TRANSLATION

set
conjunto
establecer
juego
configurar
serie
definir
listo
fijado
ajuste
puesto
fix
arreglar
fijar
corregir
solucionar
reparar
solución
fijo
corrección
arreglo
curar
attach
adjuntar
unir
asociar
anexar
enganchar
conecte
fije
coloque
sujete
acople
establish
establecer
crear
establecimiento
determinar
fijar
creación
instaurar
constituir
secure
seguro
proteger
seguridad
garantizar
obtener
conseguir
lograr
asegure
fije
sujete
fasten
atar
fije
sujete
abrocha
apriete
ajuste
asegure
cierre
atornille
pin
pasador
alfiler
perno
clavija
pines
broche
fijar
anclar
prendedor
patilla
lock
cerradura
bloqueo
bloquear
candado
cierre
seguro
mechón
cerrojo
de fijación
esclusa
determining
determinar
decidir
establecer
determinación
fijar
affixing
afijo
colocar
fijar
pegue
ponga
adhiere

Examples of using Fijar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Estás hablando de fijar un camino a través de un vacío interdimensional.
You're talking about locking onto a tracking signal through an inter-dimensional void.
Es fijar el pelo hacia arriba, dibujar sus cejas.
It's pinning her hair up, drawing on her eyebrows.
Es posible fijar la cámara a la pared o ponerla en una superficie.
The camera can be fixed to the wall or be placed onto the desk.
Facilidad de uso Estas líneas montadas están listas para fijar en la caña.
Ease of use These rigged lines are ready to be attached to your rod.
Agregamos un sonido para el autoapuntamiento al fijar el objetivo.
Added a sound for auto-aim when locking onto a target.
Elementos de juego para fijar en las columnas.
Cat Toys attached to the columns.
Las bolas de aluminio son fáciles de fijar en lámparas, árboles o techos.
The foil balls can be easily attached to lamps, trees or ceilings.
Producen aire más frío que los secadores convencionales para fijar mejor los peinados.
Produce colder air than conventional dryers for improved style locking.
Largueros de metal pintado, para fijar a la cama.
Longerons made from lacquered metal attached to the bed frame.
El Activity Clip le garantiza seguridad al momento de fijar su cámara.
The Activity Clip guarantees secure locking of the camera.
Presionar ligeramente contra el calefactor al colocar y fijar la boquilla aspiradora.
Press lightly against the heating element when inserting and locking the suction nozzles.
Los accesorios que no son DEWALT pueden fijarse utilizando un adaptador universal.
Non-DeWALT accessories can be attached using the universal adaptor.
Características:- cono de sujeción para fijar el amortiguador de dirección al tubo de horquilla.
Features:- clamp cone for mounting the Steer damper to the steerer tube.
No nos preocupa fijar los artículos para que no se muevan.
We don't have to worry about clamping the items down so they don't move.
¿Qué objetivos debe fijar una empresa antes de implantar su CRM digital?
What are the goals that a company should set up before implanting a digital CRM?
Cómo fijar la ventana reflectante de la ventana de vidrio.
How to affix the glass window reflective film.
El portabrocas BF-FX sirve para fijar las brocas y las puntas de destornillador.
The chuck BF-FX is used for clamping drill and screwdriver bits.
Puede fijar sus etiquetas en segundos con nuestro sistema patentado nameFIX.
Your labels can be affixed in seconds using our patented nameFIX.
La limpieza inadecuada puede fijar el olor a humo en su ropa permanentemente.
Improper cleaning can fixate the smoky odor in your clothes.
Combina tres tipos de fuerzas físicas para fijar el pene(unión geométrica, vacío, adhesión).
Combines three physical types of force for penis fixation(positive-locking fit, vacuum, adhesion).
Results: 11288, Time: 0.4144

Top dictionary queries

Spanish - English