ESTABLISH IN SPANISH TRANSLATION

[i'stæbliʃ]
[i'stæbliʃ]
establecer
establish
set
provide
develop
establishment
determine
introduce
crear
create
build
make
develop
establish
creation
set up
establecimiento
establishment
property
hotel
development
creation
accommodation
facility
venue
institution
on-site
determinar
determine
identify
to assess
ascertain
determination
define
establish
identification
find
fijar
set
fix
attach
establish
secure
fasten
pin
lock
determining
affixing
creación
creation
establishment
development
building
inception
create
formation
establishing
instaurar
the establishment
institute
introduce
set up
create
bring
implement
establishing
building
developing
constituir
constitute
form
provide
be
to establish
represent
serve as
make
pose
incorporating
establezca
establish
set
provide
develop
establishment
determine
introduce
establecen
establish
set
provide
develop
establishment
determine
introduce
establece
establish
set
provide
develop
establishment
determine
introduce
crean
create
build
make
develop
establish
creation
set up
creara
create
build
make
develop
establish
creation
set up
determinan
determine
identify
to assess
ascertain
determination
define
establish
identification
find
fije
set
fix
attach
establish
secure
fasten
pin
lock
determining
affixing
determine
determine
identify
to assess
ascertain
determination
define
establish
identification
find
fijan
set
fix
attach
establish
secure
fasten
pin
lock
determining
affixing
creará
create
build
make
develop
establish
creation
set up

Examples of using Establish in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Establish the length of your loan at the beginning of the loan process.
Determine el plazo del préstamo al comienzo del proceso de solicitud del préstamo.
magnificent sun exposure establish the personality of the grapes,
la magnífica exposición solar determinan la personalidad de las uvas,
Establish a timetable for the establishment by OHCHR of a country office with a full mandate to perform all necessary activities.
Fije un calendario para el establecimiento de una oficina del ACNUDH en el país, con un mandato pleno para la realización de todas las actividades necesarias.
there are laws which define corruption and establish the penalties applicable to this criminal offence;
leyes que definen la corrupción y determinan las sanciones correspondientes, cuya aplicación incumbe
2.21 applicable to children establish the right of all individuals to a name
2.21 aplicables a la infancia fijan el derecho de todos a un nombre
The administration establish and communicate to the General Assembly what changes to the Organization it proposes in order to realize the intended annual benefits of the project;
La administración determine y comunique a la Asamblea General qué cambios propone realizar a la Organización para conseguir los beneficios anuales previstos del proyecto;
It suggests that the State party establish concrete goals
Sugiere que el Estado Parte fije objetivos y calendarios concretos,
The Mission is of the view that the circumstances of this control establish that the Gaza Strip remains occupied by Israel.
La Misión considera que las circunstancias de ese control determinan que la Franja de Gaza sigue estando ocupada por Israel.
In some countries, there are rules that establish a ceiling for the cumulative amount of periodic revisions of the project agreement.
En algunos países hay reglamentos que fijan un límite para el número total de revisiones periódicas del acuerdo de proyecto.
Establish, for each constituent country,
Fije, para cada país integrante,
The Committee also recommends that the State party establish common indicators for data collection to be used at federal and state levels;
El Comité recomienda también que el Estado parte determine indicadores comunes para reunir los datos que se van a emplear a nivel federal y estatal.
The regional programme will support the development of national development assistance strategies and establish an emerging donor network to provide mechanisms for knowledge-sharing.
El programa regional apoyará la formulación de estrategias nacionales en materia de asistencia al desarrollo y creará una red de donantes incipientes que ofrezca mecanismos de intercambio de conocimientos.
The internal regulations of both Chambers of the Parliament establish the cases and the rules permitting public sittings of the Commissions to be held.
Los reglamentos interiores de las dos Cámaras de Parlamento fijan los casos y las reglas que permiten la celebración por esta Comisiones de sesiones públicas.
Thus, the Icelandic courts establish whether decisions by the executive authorities meet the general formal
Así, los tribunales islandeses determinan si las decisiones de las autoridades ejecutivas satisfacen los requisitos formales
It was therefore essential that the Commission should first establish the scope of the topic before dealing with definitions.
Por lo tanto, es esencial que la Comisión determine en primer lugar el alcance del tema antes de ocuparse de las definiciones.
Raise the age of criminal liability to an internationally accepted standard and explicitly establish a minimum age for deprivation of liberty in accordance with the Convention;
Eleve la edad de responsabilidad penal hasta un nivel internacionalmente aceptado y fije explícitamente una edad mínima para la privación de libertad, de conformidad con la Convención;
Donna is going to take some of the money you usually use on your trips and establish an education program through the foundation I work for.
Donna tomará parte del dinero que suelen usar para sus viajes, y creará un programa educativo a través de la Fundación en la que trabajo.
It brings together IUCN Members to debate and establish environmental policy,
Los Miembros de la UICN reunidos en Asamblea deliberan y determinan políticas ambientales,
Rather than specifying particular obligations, some conventions establish a decision-making process by which the parties may adopt obligations in the future.
Algunas convenciones, en lugar de especificar obligaciones determinadas, fijan el proceso de adopción de decisiones que deben seguir las partes para adoptar obligaciones en el futuro.
The Board recommends that the International Court of Justice establish rules and criteria for the protection of
La Junta recomienda que la Corte Internacional de Justicia fije normas y criterios para la protección de los documentos
Results: 29282, Time: 0.1135

Top dictionary queries

English - Spanish