ESTABLECEN IN ENGLISH TRANSLATION

establish
establecer
crear
establecimiento
determinar
fijar
creación
instaurar
constituir
set
conjunto
establecer
juego
configurar
serie
definir
listo
fijado
ajuste
puesto
provide
proporcionar
proveer
dar
prestar
facilitar
aportar
suministrar
presentar
servir
ofrecen
state
estado
estatal
póliza
indicar
stipulate
estipular
establecer
disponer
prever
lay down
establecer
se acostó
poner
dejar
coloca
recuéstate
se tumbó
sentar
dictar
yace
prescribe
prescribir
recetar
establecer
indicar
disponen
prevén
determine
determinar
decidir
establecer
determinación
fijar
specify
especificar
indicar
precisar
determinar
establecer
concretar
define
definir
determinar
definición
establecer
delimitar

Examples of using Establecen in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Estimaciones fiables establecen el número de civiles atrapados por encima de los 200.000.
Reliable estimates put the number of civilians trapped at over 200,000.
Los bancos comunitarios establecen relaciones con sus clientes al entender sus necesidades.
Community banks build relationships with customers by understanding their needs.
Vienen con las finanzas y establecen empresas, empresas,
They come with finances and they set up enterprises, businesses,
Establecen el sendero al testimonio personal.
They provide the pathway to personal testimony.
Ellos establecen relaciones con artistas de toda el Área de la Bahia.
They build relationships with artists from all over the Bay Area.
Y establecen colonias en Groenlandia.
And they set up colonies in greenland.
Establecen un campamento temporal en la ciudad belga de mons.
They set up temporary camp in the town of Mons.
Los Sims sociables establecen relaciones amorosas más rápido.
Gregarious Sims build friendly relationships faster.
Las leyes afganas establecen que la edad legal para contraer matrimonio es de 16 años.
Afghan laws put the legal age of marriage at 16 years of age.
Los informes oficiales establecen las víctimas como mínimo en 10.000,
Official reports put the casualties as at least 10,000,
Los Estados Partes establecen un equipo de tareas para el año 2010.
The States Parties mandate a Task Force for the year 2010.
Medidas que establecen condiciones especiales para la mujer durante el embarazo,
Actions creating special conditions for women during pregnancy,
el arrepentimiento y la humildad establecen matrimonios felices.
repentance and humility build happy marriages.
Siguen siendo las personas las que marcan la diferencia y establecen relaciones.
It's still the people that make the difference and build relationships.
Al diversificar los tipos de combustible los países establecen su seguridad| ShareAmerica.
By diversifying fuel types, countries build security| ShareAmerica.
La humildad y unas buenas prácticas de escucha establecen el liderazgo y el respeto.
Humility and good listening practices build leadership and respect.
nuestros conductores de previsión establecen los días de inventario, pero.
our forecast drivers lay out the inventory days but.
luego establecen asentamientos; la historia de siempre.
then put in settlements-the usual story.
Más concretamente, las juntas de los tribunales establecen un plan anual de actividades que incluye metas de productividad
More specifically, the court boards determine an annual plan of activity which includes productivity targets
Las presentes condiciones generales establecen las condiciones de utilización de la página Web http://www. technal-int. com que usted acepta sólo por el hecho de consultar la presente Web.
The following general conditions determine the terms for use of the website http://www. technal. com Upon consultation of the Website, you automatically accept these conditions.
Results: 7538, Time: 0.0781

Top dictionary queries

Spanish - English