BE KILLING in German translation

[biː 'kiliŋ]
[biː 'kiliŋ]
töten
kill
murder
slay
slaughter
umbringen
kill
murder
tötet
kill
murder
slay
slaughter
tötest
kill
murder
slay
slaughter
töte
kill
murder
slay
slaughter
umbringt
kill
murder
sterben
die
death
dead
perish
kill

Examples of using Be killing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Now he just seems to be killing them.
Jetzt scheint er sie einfach zu töten.
I could be killing him right now.
Ich könnte ihn auf der Stelle töten.
You will be killing me either way.
Du tötest mich sowieso.
Whatever's in there could be killing him.
Was auch immer da drin ist, könnte Sie umbringen.
I'm not gonna be killing you dog!
Ich werde dich nicht töten. -Verdammt!
There will always be killing, you see?
Das Töten wird es immer geben, verstehst du?
And you will be killing a Nazi agent?
Sie erschießen einen großdeutschen Agenten?
Could one of them be killing the others?
Könnte einer von ihnen die anderen getötet haben?
We will be killing every human in two days.
Wir töten jeden Menschen in 2 Tagen.
Why would one of us be killing us?
Warum sollte eine von uns uns töten wollen?
I would be killing my only chance.
Ich bring mich nicht um meine einzige Chance.
I would be killing you if I did.
Es wäre dein Tod, wenn ich es täte.
He's really in no position to be killing anyone.
Er ist wirklich nicht in der Position, jemanden zu töten.
Just by being here you may be killing your mother.
Allein deine Anwesenheit hier könnte deine Mutter töten.
We could be killing them before they know we are there.
Wir könnten sie töten, bevor sie wissen, dass wir da sind.
Peggy, I think she may be killing Al.
Peggy, ich glaube, sie bringt Al um.
That's why there's no sense to be killing you.
Darum wäre es sinnlos, Sie zu töten.
I wouldn't be killing you for what you have done.
Ich würde Sie nicht dafür töten, was Sie getan haben.
You keep this going, they're gonna be killing each other.
Wenn du so weitermachst, töten sie einander.
Then let the reward be killing Leo and his students now.
Dann ist meine Belohnung, Leo und die Schüler zu töten.
Results: 72931, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German