BERIA in German translation

Beria
Berija
beria
Berla
Briah
Brija

Examples of using Beria in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Were there any signs that Beria was an enemy of the Party?
Gab es Anzeichen dafür, daß Berija ein Parteifeind war?
Kartvelishvili answered that he knew Beria well and for that reason refused categorically to work together with him.
Kartwelischwili antwortete umgehend, daß er Berija gut kenne und deshalb eine Zusammenarbeit mit ihm kategorisch ablehne.
It is characteristic that Kartvelishvili was charged with a terroristic act against Beria in this"case.
Es ist charakteristisch, dass in diesem"Fall" Kartveli ̈vili wegen eines terroristischen Aktes gegen Berija angeklagt wurde.
Ranks above MWD(formerly NKVD) and is believed to come under the personal direction of Beria.
Befindet sich oberhalb von MWD(ehemals NKWD) und soll unter der persönlichen Leitung von Beria stehen.
The declaration was transmitted to Beria while the terrible maltreatment of the Politbiuro candidate, comrade Eiche, continued.
Doch dazu kam es nicht, die Erklärung wurde an Berija übermittelt, und die grausame Mißhandlung des verleumdeten Politbürokandidaten Gen. Eiche dauerte an.
Beria and Sema were auncient fathers among the inhabiters of Aialon,
Und Beria und Sema waren Häupter der Vaterhäuser unter den Bürgern zu Ajalon;
Beria, who was responsible for the Soviet atomic bomb project, was always sceptical if
Berija, der für das sowjetische Atombombenprojekt zuständig war, war stets skeptisch ob
L. P. Beria, will permit this cruel, ireparable injustice.
der Volkskommissar L. P. Berija werden nicht zulassen, daß es zu einer so grausamen, irreversiblen Ungerechtigkeit kommt.
It became known that Mr. Beria himself had gone to Georgia to clean up a situation compounded of widespread graft
Berija sich höchstpersönlich nach Georgien begeben hatte, um eine Lage zu bereinigen, die durch weit verbreiteten Amtsmissbrauch
Beria closed this criminal case arbitrarily,
Berija schloss diese Akte eigenmächtig
The question arises why Beria, who had liquidated tens of thousands of Party
Die Frage erhebt sich, weshalb Berija, der Zehntausende Partei- und Sowjetfunktionäre liquidierte,
Two days later a decision was arrived at that Beria would receive the Party post and that Kartvelishvili would be deported from the Transcaucasus.
Zwei Tage später fiel die Entscheidung über die Beförderung Berijas auf den Parteiposten und über den Abgang von Kartwelischwili aus Transkaukasien.
In fact, the Georgian leaders who were removed were Marxist-Leninists who were supported by Beria and Stalin, and had been elected on their recommendation.
In Wahrheit aber handelte es sich bei den hohen georgischen Parteifunktionären, die entlassen worden waren, um Leute, die sowohl von Berija als auch von Stalin unterstützt und auf ihre Empfehlung hin gewählt worden waren.
When Stalin received certain material from Beria and Abakumov, without examining these slanderous materials he ordered an investigation of the"affair" of Voznesensky and Kuznetsov.
Nachdem Stalin von Berija und Abakumow bestimmte Materialien erhalten hatte, befahl er schon, den"Fall" Wosnessenski und Kusnezow zu untersuchen, ohne in das Wesen der Fälschungen einzudringen.
Ignatiev's appointment was favoured by the circumstance that he had never had anything to do with Beria and had no experience of the secret police.
Seine Ernennung wurde durch den Umstand begünstigt, dass er noch nie etwas mit Berija zu tun hatte und keinerlei Erfahrung mit der Arbeit der Geheimpolizei besaß.
it became known that Mr. Beria himself had gone to Georgia to clean up a situation compounded of widespread graft
war bekannt geworden, dass Mr. Berija sich höchstpersönlich nach Georgien begeben hatte, um eine Lage zu bereinigen,
Beria had to preside at the removal of the men he had installed at the head of the Georgian Party
Berija musste tatenlos zusehen, wie die Leute, die er selbst an die Spitze der georgischen Partei gebracht hatte,
The project of Lavrentiy Beria, the people's commissar for internal affairs,
Das Projekt von Lawrenti Beria, dem Volkskommissar für innere Angelegenheiten,
with Volkan Demirel thwarting Franck Beria and Frau either side of a disallowed effort from Pierre-Emerick Aubameyang.
Les Dogues nach der Pause einen Gang höher, was Volkan Demirel gegen Franck Beria und Frau zu Glanzparaden zwang.
Beria became deputy prime minister.
Berija wurde stellvertretender Ministerpräsident.
Results: 76, Time: 0.088

Top dictionary queries

English - German