BINDING FRAMEWORK in German translation

['baindiŋ 'freimw3ːk]
['baindiŋ 'freimw3ːk]
verbindlichen Rahmen
bindenden Rahmen
verbindlichen Handlungsrahmen
verbindlicher Rahmen
verbindliche Rahmen
verbindliche Rahmenbedingungen

Examples of using Binding framework in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The decision is, therefore, between a non-binding and a binding framework.
Somit muss zwischen einem unverbindlichen und einem verbindlichen Rechtsrahmen entschieden werden.
EL UN resolution 56/168 lays down equal opportunities in order to provide a binding framework for the protection and dignity of the disabled.
Die UN-Resolution 56/168 eröffnet gleiche Möglichkeiten im Hinblick auf einen verbindlichen Rahmen für den Schutz und die Würde der Menschen mit Behinderungen.
We need a stronger and more binding framework for the national decision making for key economic policies,
Wir brauchen einen stärkeren und verbindlicheren Rahmen für die nationale Entscheidungsprozesse bei wichtigen wirtschaftspolitischen Maßnahmen,
Mobility Partnerships provide a flexible and non-legally binding framework for ensuring that the movement of people between the EU and a third country can be managed effectively.
Bei den Mobilitätspartnerschaften handelt es sich um einen flexiblen, nicht rechtsverbindlichen Regelungsrahmen zur guten Steuerung des Personenverkehrs zwischen der EU und Drittländern.
Mobility Partnerships provide a flexible and non-legally binding framework for ensuring that the movement of people between the EU
Die Mobilitätspartnerschaften bieten einen flexiblen und rechtlich unverbindlichen Rahmen, der sicherstellt, dass der Personenverkehr zwischen der EU
Lastly, the timeframe of a binding framework approach, due to the lengthy adoption process,
Schließlich ist ein verbindlicher Rechtsrahmen aufgrund der langwierigen Annahmeverfahren zu zeitaufwändig, was dem Erfordernis
This is the goal which our principles of management, leadership and cooperation seek to attain, and they form a binding framework of action for all managers and employees.
Diesem Ziel dienen unsere Grundsätze zur Führung und Zusammenarbeit, die für alle einen verbindlichen Handlungsrahmen darstellen.
legally binding framework which defines and provides the commitments and instruments for the delivery of
rechtlich verbindlichen Rahmens, in dem die Verpflichtungen und Instrumente für die Bereitstellung von Nahrungsmittelhilfe an die Entwicklungsländer definiert
If we define a clear, binding framework for the Member States,
Wenn wir einen klaren, verbindlichen Rahmen für die Mitgliedstaaten definieren,
An internationally binding framework in the respective discipline common language.
International verbindlicher fachlicher Rahmen des jeweiligen Wissensgebiets, was die interne Kommunikation erleichtert gemeinsame Sprache.
A binding framework and an instrument to bring it to life were missing.
Es fehlte ein verpflichtendes Rahmenwerk und ein Instrument zu dessen Umsetzung.
The world needs a new and binding framework, in particular for reducing greenhouse gases.
Die Welt braucht einen neuen, verbindlichen Rahmen vor allem für die Minderung von Treibhausgasen.
Within such a binding framework, however, there is much for the population to negotiate?
Doch kann die Bevölkerung innerhalb eines solchen verbindlichen Rahmens vieles aushandeln: Wie stark sollen sich Migranten anpassen?
The Code of Conduct provides a binding framework for conduct in our everyday business….
Der Code of Conduct bildet als Verhaltenskodex einen verbindlichen Orientierungs- rahmen für unser Tages- geschäft….
However, there is no globally binding framework to combine these individual measures
Es fehlt jedoch ein weltweit verbindlicher Rahmen um diese einzelnen Maßnahmen zu bündeln
In addition, there is no binding framework for NDCs.
Hinzu komme, dass es keinen verbindlichen Rahmen für NDC gäbe.
A clear identity always sets a binding framework for the self-conception of the company.
Eine klare Identität setzt stets einen verbindlichen Rahmen zum Selbstverständnis des Unternehmens.
The EU VAT Directive 2006/112/EC constitutes a binding framework for national legislation.
Die Eu- Mwst- Richtlinie 2006/112/EC setzt einen verbindlichen Rahmen für die nationalen Gesetze.
Binding framework for orientation.
Verbindlicher Rahmen zur Orientierung.
The Organisational Regulations lay down the binding framework for the management of Swisscom Ltd
Das Organisationsreglement legt den verbindlichen Rahmen für die Führung der Swisscom AG
Results: 808, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German