BOASTED in German translation

['bəʊstid]
['bəʊstid]
prahlte
brag
boast
show off
rühmte sich
boast
pride themselves
brüstete sich
hatte
have
do
get
verfügte
have
feature
offer
include
come
possess
boast
provide
dispose
are equipped
besaß
have
own
possess
hold
bot
offer
provide
have
give
feature
deliver
supply
proklamierten
proclaimed
declared
announced
protzte
splurge
flaunt
show off
are set
brag
boast

Examples of using Boasted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A few sites even boasted about“special secret exercises.
Ein paar Seiten prahlte sogar über“besondere Geheimnis Übungen.
One policeman boasted that he had raped three Falun Gong practitioners.
Ein Polizist rühmte sich später damit, dass er drei Falun Gong-Praktizierende vergewaltigt habe.
Around 1930, both boasted approximately 850,000 inhabitants;
Um 1930 hatte jede der zwei Kommunen rund 850.000 Einwohner;
Hamas boasted that they had expelled the Israeli army from Gaza.
Die Hamas prahlte, dass sie die israelische Armee aus Gaza vertrieben hätte.
The site had an integrated forum and once boasted over 1000 members.
Die Website hatte ein integriertes Forum und einmal prahlte über 1000 Mitglieder.
Brady boasted stats of 24/35,
Brady prahlte Statistiken 24/35, 340 Yards
Paul actually boasted of his afflictions:"….
Paulus rühmte sich sogar seiner Leiden:"….
He boasted of the illegitimate sons that he had sired.
Er prahlte mit den illegitimen Söhnen, die er gezeugt hat.
Inmate Jiang Xuedong always boasted that he had"transformed" 47 practitioners.
Der Insasse Jiang Xuedong brüstete sich damit, 47 Praktizierende„umerzogen“ zu haben.
The city boasted four guarded town gates.
Die Stadt besaß vier starke bewachte Stadttore.
He never boasted of his success.
Er prahlte nie mit seinem Erfolg.
The king of this city once boasted.
Der König dieser Stadt protzte einst und sagte.
On May 1, 1953, Beria boasted.
Am 1. Mai 1953 brüstete sich Berija.
He boasted of his courage.
Er prahlte mit seinem Mut.
B boasted a top speed of 40km/h.
B prahlte mit einer Höchstgeschwindigkeit von 40km/ h.
Had to prove the excellence of which boasted.
Musste die Exzellenz zu beweisen von dem prahlte.
I'm breaking him down," Morrie boasted.
Ich knacke ihn“, prahlte Morrie.
I know!” proudly boasted Bulma.
Ich weiß!", rühmte sich Bulma stolz.
We can give it some tries!'' boasted Vegetto.
Wir können es gleich versuchen!", rühmte sich Vegetto.
The Corinthians boasted in their wisdom, giftedness, and tolerance.
Die Korinther brüsteten sich mit ihrer Weisheit, ihren Gaben und ihrer Toleranz.
Results: 34083, Time: 0.0741

Top dictionary queries

English - German