CAUSE HARM in German translation

[kɔːz hɑːm]
[kɔːz hɑːm]
Schaden anrichten
damage
harm
wreak havoc
Schaden verursachen
damage
cause damage
cause harm
schädigen
damage
harm
hurt
affect
injure
harmful
cause
Schaden zufügen
harm
cause damage
deal damage
inflict damage
hurt
do damage
wreak havoc
zu Schäden führen
Schädigungen
damage
injury
harm
degradation
impairment
caused
einen Schaden verursacht
zu Verletzungen führen
Schäden verursachen
damage
cause damage
cause harm
Schaden zufügt
harm
cause damage
deal damage
inflict damage
hurt
do damage
wreak havoc
Schäden anrichten
damage
harm
wreak havoc
schädigt
damage
harm
hurt
affect
injure
harmful
cause
Schaden verursacht
damage
cause damage
cause harm

Examples of using Cause harm in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Alpha particles can cause harm only if they are ingested.
Alphapartikel verletzen nur, wenn man sie in sich aufnimmt.
Never hurt anyone or anything; never cause harm or problems.
Verletze niemals jemanden oder etwas; verursache niemals Leid oder Probleme.
He can therefore no longer cause harm or bring bad luck.
Er kann somit keinen Schaden mehr anrichten oder Unglück bringen.
For they cannot sleep unless they cause harm;
Denn sie schlafen nicht, sie haben denn Böses getan;
Not all the ads might cause harm to your system;
Nicht alle anzeigen könnte Ihr System schädigen;
Will not this or that procedure cause harm to her baby?
Wird dieses oder jenes Verfahren ihrem Baby nicht schaden?
After sowing immediately cause harm to birds rooks, crows, and others.
Nach der Aussaat können Vögel(Türme, Krähen und andere) sofort geschädigt werden.
Most fragments are with sharp corners, and will cause harm for human beings.
Die meisten Fragmente sind mit scharfen Ecken und verursacht Schaden für den Menschen.
Bedep as soon as possible because this threat might cause harm to your PC.
Bedep so bald wie möglich, weil diese Drohung zu Ihrem PC Schaden verursachen könnte.
There are however evidence-informed guidelines that if ignored would cause harm to patients.
Dabei gibt es einige Leitfäden, deren Übergehen dem Patienten unmittelbaren Schaden zufügen würde.
Capecitabine has been shown to cause harm to the fetus.
Es wurde nachgewiesen, dass Capecitabin Schädigungen des Fötus verursachen kann.
No risk to harm sensitive fibres- no risk to cause harm by opening.
Kein Risiko empfindliche Fasern zu verletzen- Kein Risiko, beim Öffnen Beschädigungen zu verursachen.
Self-control not to cause harm, as when removing a splinter from my finger.
Selbstbeherrschung, der Wunsch keinen Schaden zu verursachen, als würde ich mir einen Splitter aus dem Finger ziehen.
Of course, not all the ads might cause harm to your PC;
Natürlich können nicht alle anzeigen Ihren PC schädigen;
We do not recommend keeping it because it might cause harm to your system.
Wir empfehlen nicht, dieses Programm zu behalten, da es Ihrem System Schaden zufügen könnte.
will not cause harm to the human body.
wird nicht für den menschlichen Körper schädigen.
These additions will not cause harm to someone, they will even help.
Diese Zusätze werden niemandem Schaden zufügen, sie werden sogar helfen.
It could control me, cause harm.
Es könnte mich kontrollieren und Schaden anrichten.
KEYTRUDA can cause harm or death to your unborn baby.
KEYTRUDA kann ihrem ungeborenen Kind Schaden zufügen oder seinen Tod verursachen.
Do not do by yourself, it may cause harm.
Tun Sie das nicht selbst, es kann Schaden anrichten.
Results: 3199, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German