HARM in German translation

[hɑːm]
[hɑːm]
Schaden
damage
harm
hurt
loss
detriment
injury
be harmful
schädigen
damage
harm
hurt
affect
injure
harmful
cause
verletzen
hurt
violate
injure
infringe
harm
breach
damage
offend
injury
violation
beeinträchtigen
affect
impair
interfere
impact
compromise
harm
damage
reduce
undermine
hinder
Schädigung
damage
injury
harm
degradation
impairment
caused
schädlich
harmful
detrimental
bad
dangerous
harm
hazardous
harmless
destructive
injurious
malicious
weh
hurt
woe
pain
harm
painful
alas
wo
sore
aching
much
Unheil
evil
disaster
mischief
calamity
misfortune
harm
corruption
trouble
doom
affliction
wehtun
hurt
harm
painful
pain

Examples of using Harm in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Consumer harm.
Schaden für die Verbraucher.
Alcohol-related harm.
Alkoholbedingte Schäden.
No harm?
Kein Schaden?
Harm who?
Harm him?
Ihm schaden?
No harm.
Niemandem wird geschadet.
No harm done.
Kein Schaden wurde angerichtet.
Alcohol related harm.
Alkoholbedingte Schäden.
No harm.
Kein Schaden entstanden.
Harm to animals.
Schaden für die Tierwelt.
No harm.
Niemand kommt zu Schaden.
But no harm.
Kein großer Schaden!
No harm.
Kein Unglück.
Harm against other people. and harm against yourself.
Anderen Menschen wehzutun und dir selbst wehzutun.
Why harm her?
Wieso haben Sie sie verletzt?
Reparation for harm suffered.
Wiedergutmachung für erlittenen Schaden.
Won't harm you.
Wird dir nicht schaden.
Serious Harm By Research.
Gravierender Schaden durch Forschung.
You harm me you harm her.
Schadest du mir. schadest du ihr.
What harm?
Was ist dabei?
Results: 26621, Time: 0.0572

Top dictionary queries

English - German