CLIMES in German translation

[klaimz]
[klaimz]
Gefilde
climes
territory
realms
fields
plains
regions
areas
climates
lands
arabah
Klima
climate
weather
environment
atmosphere
Gefilden
climes
territory
realms
fields
plains
regions
areas
climates
lands
arabah
Klimazonen
climate
climatic zone
hardiness zone
clime
Gegenden
area
region
place
neighbourhood
part
Ländern
country
state
countryside
nation
territory
Climes

Examples of using Climes in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
especially in tropical climes with their colorful underwater panoramas.
besonders in tropischen Gefilden mit ihren farbenprächtigen Unterwasserpanoramen.
We are hoping that many passengers will choose to holiday in warmer climes during the winter.
Wir freuen uns auf viele Fluggäste, die die kalten Monate für einen Urlaub in wärmeren Gefilden nutzen.
in the tropics but hard as butter in northern climes.
in den Tropen flüssig, aber in kühleren Zonen fest wie Butter.
Hailing from muggy Indonesia and Malaysia climes, the rambutan resembles the lychee fruit a close relative.
Aus den schwülen Klimazonen Indonesiens und Malaysias stammend, ähnelt Rambutan der Lychee Frucht einem nahen Verwandten.
with it comes cooler climes and beautiful colors!
mit ihm kommt kühleren Gefilden und schöne Farben!
The warming shorts are especially comfortable in higher climes.
Die wärmende Shorts fühlt sich besonders in höheren Gefilden wohl.
Sunnier climes"?
Sonnigere Gegenden"?
We English travellers must stick together in these foreign inhospitable climes.
Wir englischen Reisenden, wir müssen zusammenhalten, in diesen ungastlichen, ausländischen Gefilden.
Have you ever thought of... plying your trade in sunnier climes, Addison?
Hast Du jemals darüber nachgedacht... Deinen Beruf in sonnigeren Gegenden auszuüben, Addison?
These are mainly cars you will find in arid climes;
Diese sind hauptsächlich Autos Sie,"ll findet in dürren Gegenden;
In the winter months, the scientist will travel to even more northern climes.
In den Wintermonaten begibt sich der Wissenschaftler dann in noch nördlichere Gefilde.
Three countries, three climes, and Alpine-Mediterranean environs.
Drei Länder, drei Klimazonen und alpin-mediterrane Lebenswelten.
Funny duck goes to warmer climes.
Lustige Ente geht in wärmere Gefilde.
Where else in these climes can you experience so much of the south?
Wo sonst in diesen Breiten kann man soviel Süden erleben?
Particularly in more southern climes, though, children should stay away from open products such as mayonnaise,
Doch gerade in südlichen Ländern sollten Kinder von offenen Produkten, wie Mayonnaise, Eiswürfeln,
The sleepingbag Deuter Space II is a versatile sleeping bag ideal for camping in warmer climes.
Der Deuter Schlafsack Space II ist ein vielseitiger Schlafsack ideal fürs Camping in wärmeren Gefilden.
can instantly to exotic climes think.
lässt sofort an exotische Gefilde denken.
Also in our climes they are to be found,
Auch in unseren Breitengraden werden sie immer öfter in Spezialgeschäften
many plants that usually grow in more southern climes.
vielen Pflanzen, die normalerweise in südlicheren Regionen wachsen.
2006 Subtitled"Hiking in exotic climes is a brain adventure for the founder of OpenBSD", this is as much about hiking
18. Juli 2006 In diesem Artikel mit dem Untertitel»Hiking in exotic climes is a brain adventure for the founder of OpenBSD« geht es
Results: 275, Time: 0.0458

Top dictionary queries

English - German