COMMITTEE SHOULD in German translation

[kə'miti ʃʊd]
[kə'miti ʃʊd]
Ausschuss müsse
Komitee sollte
EWSA sollte
Committee sollte
Spielleitung sollte
Gremium soll
Ausschuß sollte
Ausschuss solle
Ausschuss soll
Ausschuss muss
EWSA solle

Examples of using Committee should in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Committee should give its views in a clear
Der EWSA sollte im Hinblick auf die nächste Regierungskonferenz klar
Logically speaking, the International Olympic Committee should now exclude those delegations that discriminate against women.
Das Internationale Olympische Komitee sollte nun konsequenterweise diese Delegationen ausschließen, die nur Frauendiskriminierung betreiben.
It could take a long time to establish a joint body, and the Committee should strike the right balance between being firm
Bis zur Errichtung eines gemeinsamen Gremiums könnte es lange dauern, und der EWSA sollte die richtige Balance zwischen Striktheit und Flexibilität bezüglich der
Each level 3 committee should be independent.
Jeder Ausschuss der Ebene 3 sollte unabhängig sein.
The Steering Committee should meet once a month.
Der Lenkungs ausschuß sollte einmal monatlich zusammentreten.
The Committee should address the following issues.
Der Ausschuss müsste sich mit folgenden Fragen befassen.
The Select Committee should periodically review its decisions.
Der Ausschuss sollte seine Beschlüsse regelmäßig überprüfen.
The proceedings of the committee should be transparent.
Die Arbeiten des Ausschusses sollten transparent sein.
The Committee should therefore remain true to itself.
Der Ausschuss dürfe folglich nicht von seiner Position abrücken.
This is why the Committee should undertake to.
Aus diesem Grund sollte der EWSA folgende Maßnahmen ergreifen.
This is why the Committee should undertake to.
Aus diesem Grund muss der EWSA.
The Committee should be involved in shaping this convergence.
Den Ausschuß an der Ausgestaltung der Konvergenz-Inhalte zu beteiligen;
The Committee should loan portable PC's to Members on request.
Der Ausschuss sollte auf Antrag tragbare Rechner an die Mitglieder ausleihen.
The Economic Policy Committee should continue to work effectively after enlargement.
Der Ausschuss für Wirtschaftspolitik sollte auch nach der Erweiterung weiterhin effizient arbeiten.
The Committee should soon start talks about the CAP reform post-2020.
Der Ausschuss sollte bald die Gespräche über die GAP-Reform nach 2020 aufnehmen.
The Committee should be included among the recipients of the report.
Zu den Empfängern des Berichts sollte auch der Wirtschafts- und Sozialausschuß gehören.
Therefore the size of the extended Scientific Committee should remain manageable.
Der Umfang des erweiterten Wissenschaftlichen Ausschusses soll daher begrenzt bleiben.
The Committee should ideally be consulted earlier,
Der Aus­schuss sollte idealerweise konsultiert werden,
The Committee should propose establishing a single definition of"insurance contract.
Der Ausschuss sollte vorschlagen, eine einheitliche Definition des"Versiche­rungs­vertrags" zu erstellen.
He stated that the Committee should expect to have fewer translators.
Der Aus­schuss muss damit rechnen, dass ihm weniger Übersetzer zur Verfügung stehen werden.
Results: 14006, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German