COMPETITION MUST in German translation

[ˌkɒmpə'tiʃn mʌst]
[ˌkɒmpə'tiʃn mʌst]
Wettbewerb müssen
competition must
Wettbewerb muss
competition must
Wettbewerb darf
Konkurrenz muss
Wettbewerb sollte
Wettbewerb müsse
competition must
Wettbewerbs müssen
competition must
Wettkampf muss
Wettkampf darf

Examples of using Competition must in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In my view free trade and free competition must be a completely unambiguous objective.
Meiner Meinung nach müssen freier Handel und freier Wettbewerb selbstverständliche Zielsetzungen sein.
Every market structure contains components for which quality rather than competition must come first.
Es gibt in jedem Marktgefüge Komponenten, bei denen nicht der Wettbewerb, sondern die Qualität im Vordergrund stehen muss.
All the choirs that participate in the competition must participate in the concert gala.
Alle Chöre sind verpflichtet, neben den Wettbewerbsrunden auch an der Galaveranstaltung teilzunehmen.
Given this perspective, the effects on competition must remain the focus of the merger control assessment.
Unter diesen Umständen müssen die Auswirkungen auf den Wettbewerb im Mittel punkt einer Betrachtung der Fusionskontrolle stehen.
Social Europe must not be synonymous with a single system, but forms of social competition must be avoided.
Das soziale Europa darf nicht mit einem einzigen System gleichgesetzt werden, aber man muss die Formen eines sozialen Wettbewerbs vermeiden.
System in the international competition must be made.
System im internationalen Wettbewerb muss sich machen.
Meanwhile the competition must be kept at a distance as well.
Gleichzeitig muss die Konkurrenz auf Abstand gehalten werden.
Participation in the Competition must be formalized by the deadline of the Call.
Die Teilnahme am Wettbewerb muss innerhalb der Frist des Call formalisiert werden.
Real competition must enter the rail markets thanks to market liberalisation and functioning regulation.
Auf den Bahnmärkten muss dank Marktöffnung und funktionierender Regulierung echter Wettbewerb eintreten.
Global competition must be met with increased flexibility,
Dem globalen Wettbewerb muss man mit erhöhter Flexibilität, verbesserter Qualität
Photographs entered into a competition must be new to Commons
Fotografien, die für einen Wettbewerb eingereicht werden, müssen neu auf Commons
The standards of competition must be determined by the real needs of those who require help.
Auch die Standards des Wettbewerbs müßten sich an dem orientieren, was Menschen in Not wirklich brauchen.
Competition must take place under fair conditions.
Wettbewerb muss unter fairen Bedingungen stattfinden.
The competition must be recognized by the artistic committee.
Der Wettbewerb muss vom künstlerischen Komitee anerkannt werden.
DG Competition must be consulted on public procurement being used as a market incentive.
Die GD Wettbewerb muss zur öffentlichen Auftragsvergabe als Marktanreiz konsultiert werden.
The opening up of the natural gas market to competition must not be delayed.
Die Öffnung des Erdgasmarktes für den Wettbewerb darf nicht hinausgeschoben werden.
The important thing is that it is fun and the competition must be well organized.
Allerdings soll es Spaß machen und der Wettkampf muss gut organisiert sein.
Materials for the competition must be published before 31 August 2004.
Materialien für den Wettbewerb müssen bis zum 31. August 2004.
However, the effect on competition must be appreciable.
Die Auswirkungen auf den Wettbewerb müssen jedoch abschätzbar sein.
This is the case where the rules governing competition must be interpreted intelligently and flexibly.
Die Regeln des freien Wettbewerbs müssen hier umsichtig und flexibel ausgelegt werden.
Results: 3392, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German