COMPLETE PAYMENT in German translation

[kəm'pliːt 'peimənt]
[kəm'pliːt 'peimənt]
vollständiger Zahlung
komplette Zahlung
völligen Bezahlung
vollständiger Leistung
Zahlung abschließen
vollen Bezahlung

Examples of using Complete payment in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Once you complete payment successfully, your account should be renewed shortly.
Sobald Sie zur vollständigen Bezahlung erfolgreich, Ihr Konto soll in Kürze erneuert.
Place order and complete payment before the logistics cut-off time 4pm UTC/GMT+2.
Geben Sie die Bestellung auf und schließen Sie die Zahlung vor der Logistik-Schlusszeit um 16:30 Uhr(UTC/GMT+2) ab.
Do not place an order unless you intend to complete payment within 48 hours.
Geben Sie keine Bestellung auf, es sei denn, Sie möchten die Zahlung innerhalb von 48 Stunden abschließen.
The deals only apply to orders that have successfully complete payment within the validity period.
Die Angebote gelten nur für Bestellungen, die die Zahlung innerhalb der Gültigkeitsdauer erfolgreich abgeschlossen haben.
All delivered and installed goods will remain KTG's property until their complete payment.
Alle gelieferten und montierten Waren bleiben bis zur vollständigen Bezahlung im Eigentum der KTG.
You must wait for us to confirm the items have been added before you complete payment.
Sie müssen darauf warten, dass wir bestätigen, dass die Artikel hinzugefügt wurden, bevor Sie die Zahlung abgeschlossen haben.
 Delivered product remains up to their complete payment in the property Hauck Grafig Art.
Gelieferte Ware bleibt bis zu ihrer vollständigen Bezahlung im Eigentum von Bernd Hauck und Norma C. Hauck.
We dispatch the goods after complete payment of the pro forma invoice or cash on delivery.
Wir versenden die Ware nach vollständiger Zahlung der Proforma-Rechnung oder per Nachnahme.
The delivered product shall remain our property until we have received complete payment of the product.
Das jeweils gelieferte Produkt bleibt unser Eigentum, bis wir die vollständige Zahlung für das Produkt erhalten haben….
All goods delivered remain of our sole property up to successful settlement of the complete payment.
Die gesamte Lieferware bleibt bis zu ihrer vollständigen Bezahlung unser Eigentum.
Entries for which no or no complete payment has been received will not be judged.
Einsendungen wofür keine oder keine vollständige Gebühr bezahlt wurde, nehmen nicht am Wettbewerb teil.
Until the complete payment of all claims, the delivered shipment remains the property of Preis-Aquaristik KG.
Bis zur vollständigen Begleichung aller gegen den Besteller bestehenden Ansprüche verbleibt die gelieferte Ware im Eigentum von Preis-Aquaristik KG.
You will receive the complete payment on short notice.
Sie erhalten die komplette Zahlung kurzfristig auf Ihr Konto.
All merchandise delivered shall remain our property until complete payment is performed.
Bis zur völligen Bezahlung bleibt die gelieferte Ware unser Eigentum.
The dispatch of vouchers takes place after the complete payment of the purchase price.
Der Versand von Wertgutscheinen erfolgt nach vollständiger Zahlung des Kaufpreises.
Complete Payment on arrival by guest.
Vollständigen Bezahlung bei der Ankunft von Gast.
Auctioned objects shall be handed over only after complete payment has been effected.
Die Gegenstände werden grundsätzlich erst nach vollständiger Bezahlung aller vom Käufer geschuldeten Beträge ausgehändigt.
Goods remain the property of mumok up to the moment when complete payment is made.
Bis zur vollständigen Zahlung der bestellten Ware(n) verbleiben diese im Eigentum des mumok.
The auctioned item will only be delivered after the complete payment.
Ersteigerte Ware wird nur nach vollständiger Bezahlung ausgeliefert.
The purchased items remains the property of the INF-FNI until complete payment.
Der Kaufgegenstand bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum der INF-FNI.
Results: 2244, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German