CREATES CONDITIONS in German translation

[kriː'eits kən'diʃnz]
[kriː'eits kən'diʃnz]
schafft Bedingungen
schafft die Voraussetzungen
create the conditions
create the prerequisite

Examples of using Creates conditions in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The method creates conditions and abilities to allow lasting Process success.
Die Methode schafft Bedingungen und Fähigkeiten, um den Prozesserfolg praktisch zu erzwingen.
All this creates conditions for inguinal hernia recurrence.
Das alles macht die Vorbedingungen für die widerholte Erscheinung des Bruchs.
The method creates conditions and abilities to allow lasting New Product success.
Die Methode schafft Bedingungen und Fähigkeiten, um den Entwicklungserfolg zu erreichen.
It creates conditions and abilities which, as it were, enforce product success.
Die Methode schafft Bedingungen und Fähigkeiten, um den Produkterfolg praktisch zu erzwingen.
The lack of communication creates conditions for further growing of tensions.
Mangel an Kommunikation schafft Raum für weiteres Steigern der Tensionen.
It creates conditions and abilities to force growth success
Die Methode schafft Bedingungen und Fähigkeiten, um den Wachstums erfolg zu erzwingen
Creative Industries Styria creates conditions for companies within the creative economy in order to achieve development.
Die Creative Industries Styria schafft für steirische Unternehmen im Stärkefeld der Kreativwirtschaft Bedingungen, damit sich diese besser und schneller entwickeln können.
This creates conditions in which we cannot effectively think,
Dies schafft Bedingungen, in denen wir nicht effektiv denken,
It creates conditions and abilities to force new product success
Die Methode schafft Bedingungen und Fähigkeiten, um den Entwicklung serfolg zu erzwingen
According to developers, this structure creates conditions for amplification of cosmic forces that neutralizes harmful anthropogenic emissions.
Nach Ansicht der Bauherren schaffe das Voraussetzungen zur Verstärkung der kosmischen Kräfte, um die schädlichen technogenen Strahlungen zu neutralisieren.
timely protection, which creates conditions for victory.
rechtzeitige Schutz, die Voraussetzungen für den Sieg schafft.
only it creates conditions for the pressure to rise.
nur schafft es die Voraussetzungen für den Druckanstieg.
The school format creates conditions in which the students learn to apply knowledge that improves their ability to trust their spiritual instincts.
Das Format der Schule schafft Bedingungen, in denen die Schüler lernen, Wissen anzuwenden, das ihre Fähigkeit, ihren spirituellen Instinkten zu vertrauen, verbessert.
doing the practice, it creates conditions for the negative karma that is perpetuating our illness to ripen in a much smaller way.
die Praxis ausführen, schaffen wir eine Bedingung dafür, dass das negative Karma, dass die Krankheit schafft, in einer viel kleineren Weise zur Reifung kommt.
Such a purposeful impact on the personality is possible only if the child is given timely creative impressions and creates conditions for self-realization of his artistic talents.
Ein solcher gezielter Einfluss auf eine Person ist nur dann möglich, wenn dem Kind rechtzeitig die notwendigen kreativen Eindrücke vermittelt werden und die Voraussetzungen für die Selbstverwirklichung seines künstlerischen Potenzials geschaffen werden.
It deals with their questions and their themes, and it creates conditions and frameworks in which these questions and themes can be worked on and/or answered.
Darum, ihre Fragen und ihre Themen zu behandeln, Bedingungen und Rahmen zu schaffen, in denen sich diese bearbei-ten/beantworten lassen.
the courtyard from the noise of the motorway traffic and therefore creates conditions for a comfortable living area.
Gleichzeitig schirmt es sich selber und den Hof gegen den Lärm der Autobahn ab und schafft so die Voraussetzungen für angenehmes Wohnen.
Cosmopolitanism TU Graz creates conditions where international students,
Die TU Graz schafft Bedingungen, damit sich internationale Studierende,
In this system the state creates conditions, on which production enterprises- to well-being of the enterprises,
In diesem System wird der Staat schafft die Voraussetzungen, auf denen die Produktion Unternehmen- zum Wohl der Unternehmen,
This creates conditions for the legalization of the market for passenger taxi services,
Dies schafft Bedingungen für die Legalisierung des Marktes für Passagier-Taxidienste, sichert einen gesunden Wettbewerb
Results: 10550, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German