DECELERATE in German translation

[ˌdiː'seləreit]
[ˌdiː'seləreit]
verlangsamen
slow down
decelerate
slowdown
deceleration
abbremsen
slow down
deceleration
decelerate
brake
stopping
Entschleunigen
slow down
decelerate
relax
verzögern
delay
slow down
retard
postpone
decelerate
defer
deceleration
Verlangsamung
slowdown
deceleration
slow
retardation
slowness
decelerating
slowing-down
sich abschwächen
weaken
decelerate
Decelerate
abzubremsen
slow down
deceleration
decelerate
brake
stopping
abgebremst
slow down
deceleration
decelerate
brake
stopping
gebremst werden
brakes are

Examples of using Decelerate in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Decelerate motors ratio 1:48, drive voltage 6V.
Verlangsamen Sie Bewegungsverhältnis1:48, fahren Spannung 6V.
Decelerate- immediately fit for all activities!
Entschleunigen- sofort fit für alle Aktivitäten!
Decelerate the aging processes in the body.
Verzögert die Alterungsprozesse im Organismus.
Decelerate motors ratio 1:48, drive voltage 6V.
Verzögerung Motoren Verhältnis 1:48, Antriebsspannung 6V.
Accelerate/Decelerate test: Test acceleration/ deceleration process time and distance.
Beschleunigungs-/ Verzögerungsprüfung: Testen Sie Zeit und Entfernung des Beschleunigungs-/ Verzögerungsprozesses.
Population decline will decelerate, but the overall dynamics will remain adverse.
Der Bevölkerungsrückgang verlangsamt sich etwas, aber die allgemeine Dynamik bleibt negativ.
Features: The unique decelerate design make the mechanical system move stably and smoothly.
Eigenschaften: Das einzigartige Verzögerungsdesign sorgt dafür, dass sich das mechanische System stabil und reibungslos bewegt.
The dissolvable fiber decelerate digestion by changing the snack in a viscous concern.
Die löslichen Fasern verlangsamen die Verdauung durch die Umwandlung der Nahrung in eine zähe Angelegenheit.
which stop the cell cycle and thus decelerate the proliferation.
die den Zellzyklus anhalten und damit die Proliferation verlangsamen.
Riders can control the vehicle to go forward, accelerate decelerate, brake, etc.
Fahrer steuert das Fahrzeug vorwärts gehen, beschleunigen verlangsamen, Bremsen, etc.
you have to decelerate in instead of!
muss man eben bremsen!
ContiTech door stoppers decelerate and hold transporter doors reliable.
Türstopper ContiTech Türstopper verlangsamen und halten Transportertüren zuverlässig.
Otherwise, I would have to decelerate and get out of the repressive hamster wheel!
Sonst müsste ich entschleunigen und aus dem repressiven Hamsterrrad aussteigen!
Dietary fibers decelerate the absorption of glucose.
Ballaststoffe verzögern die Absorption von Glucose.
You can control S8 to go forward, accelerate, decelerate and brake etc.
Sie können steuern, S8 um vorwärts gehen, beschleunigen, verlangsamen und Bremsen etc.
accelerate, decelerate, and brake, etc.
beschleunigen, verlangsamen und Bremsen, etc.
Accelerate or DEcelerate- both are possible- in Aichfeld-Murboden!
BEschleunigen oder ENTschleunigen- beides ist möglich!
They decelerate the hectic everyday life
Sie entschleunigen den hektischen Alltag
So to accelerate or decelerate that process is no great matter.
Diesen Vorgang also zu be- oder entschleunigen, ist von wenig Belang.
Decelerate into orbit.
In seine Umlaufbahn verlangsamen.
Results: 946, Time: 0.105

Top dictionary queries

English - German