DECIMATE in German translation

['desimeit]
['desimeit]
dezimieren
decimate
deplete
reduced
decimation
Decimate
dahinraffen
decimate
take me away
kill
dezimiert
decimate
deplete
reduced
decimation
vernichtet
destroy
kill
crush
annihilate
eliminate
destruction
exterminate
shred
obliterate
stark schwächen

Examples of using Decimate in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You will decimate his regiment... and long live freedom!
Du wirst sein Regiment dezimieren. Es lebe die Freiheit! Es lebe das Volk!
He will decimate his enemies.
er wird seine Feinde dezimieren.
Are you suggesting that ringing this bell will decimate Rome?!
Glaubst du, dass Rom zerstört wird, wenn diese Glocke geläutet wird?
One outsider coming in here with a common cold can decimate an entire tribe.
Jemand mit einer gewöhnlichen Erkältung kann einen ganzen Stamm dezimieren.
It could decimate our economy; make us uncompetitive while the developing world gallops ahead.
Es könnte unsere Wirtschaft dezimieren: es könnte uns wettbewerbsunfähig machen, während die Entwicklungsländer voranpreschen.
One mishandled uranium rod could trigger an explosion that would decimate the entire city.
Ein Brennstab falsch angefasst löst eine Explosion aus, die die ganze Stadt auslöschen würde.
A powerful meteor will decimate anything caught in the blast.
Ein mächtiger Meteor wird alles, was in der Explosion gefangen ist, dezimieren….
jets appear overhead and decimate the colony.
Jets erscheinen Overhead und dezimieren die Kolonie.
They may decimate fish stocks or make a farmer's products unmarketable.
Sie können die Fischbestände dezimieren oder die Produkte des Fischzuchtbetriebs unverkäuflich machen.
At the last moment, jets appear overhead and decimate the city.
Im letzten Moment erscheinen Jets über Kopf und dezimieren die Stadt.
We should completely decimate the bandits and make an example of them.
Wir sollten die Räuber deutlich dezimieren und ein Exempel statuieren.
Common digital amplifiers(right) decimate the original music data when lowering volume.
Gemeinsame Digitalverstärker(rechts) dezimieren bei niedrigerer Lautstärke die Original-Musikdaten.
Contaminated air can cause damage to building materials, decimate healthy forests and reduce crop yields.
Verunreinigte Luft kann Schäden an Baumaterialien verursachen, gesunde Wälder dezimieren und Ernteerträge reduzieren.
Decimate means"to reduce by 1/10th.
Dezimieren bedeutet um ein Zehntel reduzieren.
In the high mountains tourist exploration decimate the sites.
Im Hochgebirge dezimieren touristische Erschließungen die Vorkommen.
Soon the sky rocks will decimate this kingdom and end his rule.
Bald werden die Felsen dieses Königreich dahinraffen und seine Herrschaft beenden.
your scream will decimate them.
dein Schrei wird sie dahinraffen.
He will decimate your team.
Er wird dein Team stark schwächen.
Finished with that client Decimate sets you up with?
Bist Du fertig mit diesem Kunden, den Decimate Dir zugespielt hat?
The Hand will decimate your city.
Die Hand wird deine Stadt dahinraffen.
Results: 770, Time: 0.1098

Top dictionary queries

English - German