DECIMATE IN SPANISH TRANSLATION

['desimeit]
['desimeit]
diezmar
decimate
tithe
decimation
depleting
diezman

Examples of using Decimate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Match and decimate clusters of hard candies
¡Combina y diezma los racimos de caramelos duros
All sides were determined to either invade or decimate the Earth in order to prevent it falling into the'wrong' hands.
Todos los bandos estaban decididos a invadir o diezmar la Tierra para evitar que cayera en las manos"equivocadas.
famine and many diseases that decimate the population.
hambruna y muchas enfermedades que diezman la población.
unleash a hail of bullets and decimate the enemy ranks with grenades,
desatar una lluvia de balas y diezmar las filas enemigas con granadas,
previously unknown communicable diseases typically decimate the more isolated group.
suelen aparecer enfermedades comunicables antes desconocidas que diezman al grupo más aislado.
Looming above them is the fear that the Germans may have devised a new weapon which could decimate the troops as they land.
Vislumbran sobre todo el miedo de que los alemanes hayan inventado una nueva arma que podría diezmar a las tropas mientras desembarcan.
Africa recognizes that the consolidation of development will be hampered by internecine conflicts that decimate populations, plunder precious natural resources
África reconoce que la consolidación del desarrollo se verá obstaculizada por los conflictos internos que diezman a las poblaciones, saquean los preciosos recursos naturales
then expose him to as many people as possible before he succumbs and you can decimate a small city.
expóngala a tanta gente como sea posible antes de que sucumba y podrá diezmar una pequeña ciudad.
I mean, cross them off get rid of them, destroy them, decimate them and there would only be one man left- me, archibald beechcroft, esquire.
Me libraría de ellos, los destruiría, los diezmaría a todos. Y sólo quedaría un hombre. Yo, el Sr. Archibald Beechcroft.
diseases still decimate countless communities,
las enfermedades siguen diezmando innumerables comunidades,
If even one of those HazMat cars blew, it could easily decimate an entire town.
Que explotara uno sólo de los vagones con fenol fácilmente diezmaría a un pueblo entero
The cattle decimate the vegetation and introduce diseases that devastate the populations of wild herbivores.
Las reses arrasan la vegetación e introducen enfermedades que devastan las poblaciones de herbívoros salvajes.
Okay, but only because I have gotta go decimate a traffic cop on the stand.
De acuerdo, pero sólo porque tengo que ir a machacar a un poli de tráfico en el estrado.
This is Omar Sayid, the number two in the Malaysian drug cartel that Detective Mulrow helped decimate while he was stationed there.
Es Omar Sayid, el número dos del cártel de la droga de Malasia que el detective Mulrow ayudó a diezmar mientras estuvo destinado allí.
Scientific research has not served in the struggle against endemic diseases that decimate entire populations;
Las investigaciones científicas no sirven para luchar contra las endemias que afectan a poblaciones enteras;
As you know, some chemicals are so dangerous that even in small quantities they can decimate entire populations.
Como sabe, algunos productos químicos son tan peligrosos que pueden devastar poblaciones enteras, incluso en pequeñas cantidades.
Rick and Michonne use the two cars to which the tripline was attached to run through and decimate the walker herd,
Rick y Michonne usan los dos carros a los que estaba unida la línea de tripulación para atravesar y eliminan la manada de caminantes,
water shortages can decimate herds, putting pressure on families that rely on their existence to provide food
la escasez de agua pueden diezmar los rebaños y aumentar la presión sobre las familias que dependen de su existencia para obtener alimentos
Highly maneuverable steamships such HMS Nemesis could decimate small fleets of junks,
Buques de vapor altamente maniobrables como el HMS Némesis podían diezmar pequeñas flotas de juncos,
all other diseases that decimate our peoples and impede our development.
el paludismo y todas las enfermedades que diezman a nuestros pueblos y comprometen nuestro desarrollo.
Results: 89, Time: 0.1177

Top dictionary queries

English - Spanish