DISORIENTING in German translation

[dis'ɔːriəntiŋ]
[dis'ɔːriəntiŋ]
verwirrend
confusingly
confusion
confuse
perplexing
puzzling
bewildering
baffling
disorienting
disconcerting
desorientierend
disorienting
Desorientierung
disorientation
disorienting
to disorientate
desorientiert
disoriented
verwirrende
confusingly
confusion
confuse
perplexing
puzzling
bewildering
baffling
disorienting
disconcerting
verwirrenden
confusingly
confusion
confuse
perplexing
puzzling
bewildering
baffling
disorienting
disconcerting
verwirrendes
confusingly
confusion
confuse
perplexing
puzzling
bewildering
baffling
disorienting
disconcerting
desorientierende
disorienting
desorientierenden
disorienting
zu desorientieren
to disorient
Disorienting

Examples of using Disorienting in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Strobe for disorienting or signaling your location;
Stroboskopfunktion zur Desorientierung oder zur Signalisierung der Position;
The strong smell of the perfume of bedbugs is disorienting, as I understood.
Der starke Geruch des Duftes von Bettwanzen ist verwirrend, wie ich es verstanden habe.
Is disorienting to be even better,
Sich zu irren um sich besser zu finden,
Dragon Eternity/ Orb of Stun/ Next attack has a 100% chance of disorienting the enemy.
Dragon Eternity/ Sphäre der Betäubung/ 100% Chance auf Desorientierung mit dem nächsten Angriff.
For example, the meeting index with four table columns had to go and was disorienting on portrait phones.
Zum Beispiel musste der Meeting-Index mit vier Tabellenspalten gehen und war auf Portrait-Telefonen desorientierend.
Dragon Eternity/ Sphere of Northern Winds/ Next attack has a 100% chance of disorienting the enemy.
Dragon Eternity/ Sphäre der Nordwinde/ 100% Chance auf Desorientierung mit dem nächsten Angriff.
Within seconds the cabin is filled with a disorienting gas, leaving 007 fighting for his life in a pilot-less plane.
Innerhalb von Sekunden ist die Kabine mit einem Desorientierungsgas gefüllt, so dass 007 in einem pilotlosen Flugzeug um sein Leben kämpfen muss.
protesters started dancing on armored vehicles, completely disorienting the exhausted riot cops.
die Protestierenden tanzten auf den gepanzerten Fahrzeugen, was die erschöpften Riotcops völlig orientierungslos machte.
harbinger of personal freedom, but in its beginning stages it can be quite disorienting.
in Richtung persönlicher Freiheit, was aber anfangs ziemlich verwirrend sein kann.
Disorienting, but it wears off quickly.
Desorientierung. Vergeht aber schnell.
It's disorienting, like part of me is missing.
Es ist verwirrend, als ob ein Teil von mir fehlt.
A conversation with Twitter CEO Jack Dorsey can be incredibly disorienting.
Ein Gespräch mit Twitter -CEO Jack Dorsey kann sehr verwirrend sein.
Time travel can be disorienting.
Zeitreisen können desorientierend sein.
unknown space with disorienting characteristics.
unbekannten Raumes mit desorientierenden Eigenschaften.
It was very disorienting.
Es war sehr verwirrend.
Until now... Which I find most disturbing, disorienting.
Was ich sehr... beunruhigend, verwirrend finde.
This music is so disorienting.
Diese Musik ist so verwirrend.
It was pretty disorienting.
Es war ziemlich verwirrend.
Well, I-I know it's overwhelming, disorienting even.
Also, i-ich weiß, es ist überwältigend, sogar verwirrend.
It's really disorienting.
Das ist wirklich verwirrend.
Results: 763, Time: 0.0533

Top dictionary queries

English - German