DISPELLED in German translation

[di'speld]
[di'speld]
ausgeräumt
eliminate
clear
remove
address
dispel
overcome
cleaning out
resolve
allay
assuage
zerstreut
dispel
scatter
dissipate
disperse
diffuse
allay
winnow
vertrieben
distribute
sell
market
expel
drive
away
dispel
evict
banish
displace
gebannt
spellbound
banned
averted
banished
captured
dispelled
transfixed
removed
eliminated
mesmerized
beseitigt
eliminate
remove
get rid
eradicate
clear
resolve
dispose
abolish
remedy
elimination
aufgelöst
dissolve
resolve
dissolution
reconstitution
terminate
break
disband
disintegrate
disperse
dispel
zerstreute
dispel
scatter
dissipate
disperse
diffuse
allay
winnow
vertrieb
distribute
sell
market
expel
drive
away
dispel
evict
banish
displace
zerstreuten
dispel
scatter
dissipate
disperse
diffuse
allay
winnow
zerstreuen
dispel
scatter
dissipate
disperse
diffuse
allay
winnow
beseitigte
eliminate
remove
get rid
eradicate
clear
resolve
dispose
abolish
remedy
elimination

Examples of using Dispelled in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
However, the major uncertainties regarding the Paris summit were not dispelled.
Dennoch konnten die großen Unwägbarkeiten im Hinblick auf den Gipfel von Paris nicht ausgeräumt werden.
Transparent and non-discriminatory tendering procedure by the end of 2007 have been dispelled.
Transparenten und diskriminierungsfreien Veräußerungsverfahren bis Ende 2007 sind ausgeräumt.
doubts were clearly dispelled.
die Zweifel wurden eindeutig zerstreut.
Caruana dispelled that idea.
Caruana aber zerstreute diese Idee.
Was dispelled. was dispelled.
Was dispelled. wurde vertrieben.
Here, bad ghosts are dispelled, for example.
Hier werden beispielsweise böse Geister mit einem Tanz vertrieben.
Each individual absorb effect can be dispelled instead.
Stattdessen können die einzelnen Absorptionsschilde gebannt werden.
They dispelled lies and slander to oppose the persecution.
Sie zerschlugen auf diese Weise die Lügen und Verleumdungen und wirkten der Verfolgung entgegen.
Bab. la can sustain the suspension until the suspicions are dispelled.
Bab. la kann die Sperrung so lange aufrecht erhalten, bis die Verdachtsmomente ausgeräumt sind.
If the suspicion of misconduct cannot be dispelled, topbonus Ltd.
Kann der Missbrauchsverdacht nicht ausgeräumt werden, behält topbonus Ltd.
The truthfulness of Falun Gong practitioners dispelled confusion in those who were deceived.
Die Wahrhaftigkeit von Falun Gong-Praktizierenden vertreibt die Verwirrung bei jenen, die getäuscht worden sind.
Another practitioner took pictures of the way the police dispelled the practitioners.
Ein anderer Praktizierender machte Fotos davon, wie wir von der Polizei vertrieben wurden.
These should be dispelled by giving out correct information.
Diese sollten zerstreut werden, indem man heraus korrekte Informationen gibt.
Before long, Franzia's reservations were dispelled.
Es dauerte nicht lange, Franzia Vorbehalte ausgeräumt wurden.
The myth of the invincibility of the German army was dispelled at Stalingrad.
Der Mythos der Unbesiegbarkeit der deutschen Armee wurde in Stalingrad vertrieben.
That misunderstanding must once again be dispelled.
Das Missverständnis muss wieder gebannt werden.
The fog of the hybrid war must be dispelled.
Der Nebel des Hybridkrieges muss vertrieben werden.
Sacred Shield's absorb effect can now be dispelled.
Der Absorptionseffekt von‚Geheiligter Schild‘ kann jetzt gebannt werden.
Read:"Scientists have dispelled the myth of the dangers of nicotine.
Lesen Sie:"Wissenschaftler haben den Mythos der Gefahren von Nikotin vertrieben.
Then all of your concerns should, in fact, be dispelled.
Und dann müssten eigentlich alle Ihre Sorgen ausgeräumt sein.
Results: 1702, Time: 0.0488

Top dictionary queries

English - German